Перевод текста песни Les filles - Garou

Les filles - Garou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les filles , исполнителя - Garou.
Дата выпуска: 02.05.2004
Язык песни: Французский

Les Filles

(оригинал)

Девушки

(перевод на русский)
Les filles parlent des garçonsДевушки разговаривают о парнях,
Elles vont aux toilettes à deuxХодят в туалет всегда по двое,
ça n' fera pas une chansonИз этого не получится песни,
Une chansonnette au mieuxА так, лишь песенка.
--
Les filles mangent du chocolatДевушки едят шоколад,
Elles ont trop chaud ou trop froidИм то слишком жарко, то слишком холодно,
Ont mal au ventre, à la tête,У них болит то живот, то голова,
Au coeur, elles vont mal en faitТо сердце, им вообще плохо.
--
Les filles travaillent à l'écoleДевушки усердно учатся в школе,
Elles ont de belles écrituresУ них красивый почерк,
Elles gardent des mots, des bricolesОни хранят слова и мелкие вещички
Dans des vieilles boites à chaussuresВ старых коробках из-под обуви.
--
Les filles ont des sacs à mainДевушки носят маленькие сумочки,
Les filles marchent les bras croisésОни ходят, скрестив руки,
Elles traînent dans les salles de bainsОни тянут время в ванной,
Elles aiment les fleurs, les bébésЛюбят цветы и детей.
--
Faut pas généraliserНо не следует обобщать,
Y'a sûrement plein d'exceptionsКонечно же, есть множество исключений,
Les étudier, les cernerИх изучить и понять —
C'est mon credo, ma missionВот мое кредо, мое миссия.
--
Les filles plient bien leurs affairesДевушки аккуратно складывают вещи,
Elles jouent rarement du tambourРедко играют на барабане,
Elles s'énervent avec leur mèreОни нервничают из-за своей матери,
Qu'elles rappellent chaque jourКоторой звонят каждый божий день,
--
Les filles nous font des reprochesДевушки нас упрекают,
Trop lent, trop pressé, pas làСлишком медленно, то слишком быстро, то не туда,
Ou trop loin ou bien trop procheТо слишком далеко, то слишком близко,
Ou pas assez, pas comme çaТо недостаточно, то не так.
--
Les filles font des confidencesДевушки откровенничают,
Elles ont une amie d'enfanceУ них есть подруга детства,
Elles se chamaillent en équipeОни устраивают ссоры,
Se dispensent de gymnastiqueУбегают из спортзала.
--
Les filles on voudrait leur plaireМы хотим им нравиться,
Mais on n' sait pas trop y faireНо не очень-то знаем, как это делать,
C'est une longue étude, un artЭто долгое исследование, это — искусство,
Qu'on comprend quand c'est trop tardКоторое понимаешь, когда уже слишком поздно.
--
Elles nous font pousser le coeurОни заставляют наше сердце биться,
Les filles rendent les hommes meilleursДевушки делают мужчин лучше,
Et plus elles font d' la politiqueИ чем больше они занимаются политикой,
Plus notre monde est pacifiqueТем спокойнее будет наш мир.
--
Faut pas généraliserНо не следует обобщать,
Y'a sûrement plein d'exceptionsКонечно же, есть множество исключений,
Les étudier, les cernerИх изучить и понять —
C'est mon credo, ma missionВот мое кредо, мое миссия.
--

Les filles

(оригинал)
Les filles parlent des garçons
Elles vont aux toilettes à deux
Ça fera pas une chanson
Une chansonnette au mieux
Les filles mangent du chocolat
Elles ont trop chaud ou trop froid
Ont mal au ventre, à la tête
Au cœur, elles vont mal en fait
Les filles travaillent à l'école
Elles ont de belles écritures
Elles gardent des mots, des bricoles
Dans des vieilles boîtes à chaussures
Les filles ont des sacs à main
Les filles marchent les bras croisés
Elles traînent dans les salles de bains
Elles aiment les fleurs, les bébés
Faut pas généraliser
Y’a sûrement plein d’exceptions
Les étudier, les cerner
C’est mon credo ma mission
Les filles plient bien leurs affaires
Elles jouent rarement du tambour
Elles s'énervent avec leur mère
Qu’elles rappellent chaque jour
Les filles nous font des reproches
Trop lent, trop pressé, pas là
Ou trop loin ou bien trop proche
Ou pas assez, pas comme ça
Les filles font des confidences
Elles ont une amie d’enfance
Ellles se chamaillent en équipe
Se dispensent de gymnastique
Les filles on voudrait leur plaire
Mais on sait pas trop y faire
C’est une longue étude, un art
Qu’on comprend quand c’est trop tard
Elles nous font pousser le cœur
Les filles rendent les hommes meilleurs
Et plus elles font d' la politique
Plus not' monde est pacifique

Девочка

(перевод)
Девочки говорят о мальчиках
Они вместе ходят в ванную
Это не сделает песню
частушка в лучшем случае
Девушки едят шоколад
Они слишком горячие или слишком холодные
Болит живот, болит голова
В глубине души они ошибаются
Девочки работают в школе
У них красивый почерк
Они держат слова, шансы и концы
В старых обувных коробках
У девочек есть сумочки
Девушки ходят со скрещенными руками
Они тусуются в ванных комнатах
Они любят цветы, дети
Не обобщайте
Наверняка есть масса исключений.
Изучите их, определите их
это мое кредо моя миссия
Девочки хорошо складывают вещи
Они редко играют на барабане
Они злятся на свою мать
Что они напоминают каждый день
Девочки обвиняют нас
Слишком медленно, слишком торопливо, не там
Либо слишком далеко, либо слишком близко
Или недостаточно, не так
Девушки доверяют
У них есть друг детства
Они ссорятся как команда
Освобожден от гимнастики
Девочки, мы хотим, пожалуйста
Но мы действительно не знаем, как это сделать.
Это долгое исследование, искусство
Что мы понимаем, когда уже слишком поздно
Они толкают наши сердца
Девушки делают мужчин лучше
И чем больше они занимаются политикой
Чем мирнее наш мир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori 2005
Sous le vent ft. Céline Dion 2013
I Put A Spell On You 2012
L'enfant trouvé 2005
Le pape des fous 2005
Avancer 2012
Ma maison c'est ta maison ft. Hélène Ségara 2005
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
La Belle Et La Bête ft. Camille Lou 2012
Tu Sais 2012
Danse mon Esmeralda 2005
Lonely Boy 2012
Dieu que le monde est injuste 2005
Du Vent Des Mots ft. Дина Гарипова 2013
Le Jour Se Lève 2012
Des Villes Et Des Visages 2012
La Fêlure 2012
Je Lui Pardonne 2012
If I Ain't Got You 2012
Toutes Mes Erreurs 2012

Тексты песен исполнителя: Garou