Перевод текста песни Du Vent Des Mots - Garou, Дина Гарипова

Du Vent Des Mots - Garou, Дина Гарипова
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Vent Des Mots, исполнителя - Garou.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Французский

Du Vent Des Mots

(оригинал)
J’ai tant de regrets, tant de remords
Je me dégoûte, j’ai tout les tords
Si tu voulais, juste une chance, encore
Je promets je ne suis plus le même
Je suis un autre dès que tu m’aimes
Si tu voulais, tout recommencerai
C’est du vent, des mots
Une voile sur un bateau
Mais si tu me pardonnais je changerai
C’est du vent, du faux
Des jolies notes de ton piano
Qui caresse aigrisse avant de s’envoler
Je t’offrirais mes îles au trésors
Ce que tu voudras, du sud au nord
Si tu voulais, si tu remontais un port
Où sont passés nos rêves et nos cœurs
Je sens que je te perds et j’ai peur
Tu peux changer, mes erreurs en aurore
C’est du vent, des mots
Une voile sur un bateau
Une dernière chance, avant de m’assassiner
C’est du vent, du faux
Les mensonges de ton piano
Tu caresses et séduis, mais juste pour jouer
C’est du temps, des heures
C’est le dégoût et tant de douleurs
La banalité des beaux rêves brisés
Souviens toi de notre bonheur
Et la taille de ma candeur
C’est comme une fin, d’enfance déchirée
C’est un vent nouveau, la liberté comme un cadeau
Il est trop tard
Ou bien il étais trop tôt
Ces deux vents, si beaux
Viens on recommence à zéro
Je reprends la mer
Et bon vent matelot

От Ветра Слов

(перевод)
У меня так много сожалений, так много раскаяния
Мне противно, я ошибаюсь
Если бы ты хотел, всего один шанс, снова
Я обещаю, что я не тот
Я другой, как только ты меня любишь
Если бы ты хотел, я бы начал все сначала
Это ветер, слова
Парус на лодке
Но если ты меня простишь, я изменюсь
Это ветер, подделка
Красивые ноты с вашего фортепиано
Кто ласкает, скисает перед тем, как улететь
Я подарю тебе свои острова сокровищ
Что вы хотите, с юга на север
Если бы вы хотели, если бы вы поднялись в порт
Куда ушли наши мечты и наши сердца
Я чувствую, что теряю тебя, и мне страшно
Вы можете изменить мои ошибки на рассвете
Это ветер, слова
Парус на лодке
Последний шанс, прежде чем убить меня
Это ветер, подделка
Ложь вашего фортепиано
Ты ласкаешь и соблазняешь, но лишь бы играть
Время, часы
Это отвращение и так много боли
Банальность сладких разбитых снов
Помни наше счастье
И размер моей откровенности
Это как конец, порванное детство
Это новый ветер, свобода в подарок
Это очень поздно
Или еще было слишком рано
Эти два ветра, такие красивые
Давай начнем сначала
я возвращаюсь в море
И хороший моряк ветра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori 2005
Sous le vent ft. Céline Dion 2013
What If 2012
I Put A Spell On You 2012
Время пришло ft. Хор Академии популярной музыки Игоря Крутого 2017
Avancer 2012
L'enfant trouvé 2005
Пятый элемент 2020
Le pape des fous 2005
Ma maison c'est ta maison ft. Hélène Ségara 2005
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
Ты для меня 2020
Удивительный 2020
Tu Sais 2012
La Belle Et La Bête ft. Camille Lou 2012
Danse mon Esmeralda 2005
Dieu que le monde est injuste 2005
Le Jour Se Lève 2012
Des Villes Et Des Visages 2012
La Fêlure 2012

Тексты песен исполнителя: Garou
Тексты песен исполнителя: Дина Гарипова