Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Lui Pardonne, исполнителя - Garou. Песня из альбома Au Milieu De Ma Vie, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Je Lui Pardonne(оригинал) | Я прощаю его(перевод на русский) |
A cette façon qu'il avait | По тому, как он |
De te regarder un peu trop | Засматривается на тебя, |
De te parler d'un peu trop près | Как говорит с тобой, стоя слишком близко, |
De boire chacun de tes mots | По тому, как он ловит каждое твое слово, |
J'ai compris qu'il était comme moi tombé | Я понял, что он, как и я, утонул |
Au fond de tes yeux de madonne | В глубине твоих глаз мадонны, |
Je lui pardonne | И я прощаю его |
- | - |
A chaque pas que tu faisais | Куда бы ты ни пошла, |
On le voyait tourner autour | Он крутился вокруг тебя, |
Sans trop d'effort on devinait | И можно было легко догадаться, |
Qu'il était éperdu d'amour | Что он обезумел от любви. |
J'ai compris | И я понял, |
Qu'il t'aurait probablement fait | Что он, возможно, поднесет |
Apporter diamants et couronnes | Тебе бриллианты и короны, |
Je lui pardonne | Но я прощаю его |
- | - |
Je lui pardonne parce que t'es belle | Я прощаю его, потому что ты прекрасна, |
Que ton sourire est mortel | Потому что твоя улыбка сражает наповал и |
Parce que je sais ce que ça donne | Потому что я знаю, как она действует, |
Parce qu'on peut croire a des nuits blanches | Потому что можно поверить в белые ночи, |
A voir le dessin de tes hanches | Когда видишь изгибы твоих бедер, |
Et rêver qu'on s'y abandonne | И мечтать о том, чтобы предаться им. |
Je lui pardonne | И я прощаю его |
- | - |
J'en ai vu tomber tellement | Я видел, как в тебя влюбляются, |
Dans leurs costumes de vautour | Как хищно на тебя смотрят, |
Je sais que tu m'aimes et pourtant | Я знаю, ты меня любишь, и все же |
Je sais le risque que je cours | Я знаю, что рискую, |
Quand je vois tous ces condamnés soupirants | Когда я вижу всех этих бедных воздыхателей |
Devant la beauté en personne | Перед тобой — воплощением красоты, |
Je leur pardonne | И я их прощаю |
- | - |
Je leur pardonne parce que t'es belle | Я прощаю их, потому что ты прекрасна, |
Que ton sourire est mortel | Потому что твоя улыбка сражает наповал и |
Parce que je sais ce que ça donne | Потому что я знаю, как она действует, |
Et parce qu'on peut croire a des nuits blanches | Потому что можно поверить в белые ночи, |
A voir le dessin de tes hanches | Когда видишь изгибы твоих бедер, |
Et rêver qu'on s'y abandonne | И мечтать о том, чтобы предаться им. |
Je leur pardonne | И я прощаю их |
- | - |
Alors ce presque débutant | Что ж, этот почти неопытный ухажер, |
Qui te fait ces yeux de velours | Что строит тебе глазки, |
Alors cet inconnu tremblant | Этот взволнованный незнакомец, |
Comme moi éperdu d'amour | Как и я, сходящий с ума от любви — |
Je lui pardonne | Я прощаю его. |
- | - |
Je Lui Pardonne(оригинал) |
À cette façon qu'il avait |
De te regarder un peu trop |
De te parler d'un peu trop près |
De boire chacun de tes mots |
J'ai compris |
Qu'il était comme moi tombé |
Au fond de tes yeux de madonne |
Je lui pardonne |
À chaque pas que tu faisais |
On le voyait tourner autour |
Sans trop d'effort on devinait |
Qu'il était éperdu d'amour |
J'ai compris |
Qu'il t'aurait probablement fait |
Apporter diamants et couronnes |
Je lui pardonne |
Je lui pardonne parce que t'es belle |
Que ton sourire est mortel |
Parce que je sais ce que ça donne |
Parce qu'on peut croire à des nuits blanches |
À voir le dessin de tes hanches |
Et rêver qu'on s'y abandonne |
Je lui pardonne |
J'en ai vu tomber tellement |
Dans leurs costumes de vautour |
Je sais que tu m'aimes et pourtant |
Je sais le risque que je cours |
Quand je vois tous ces condamnés soupirants |
Devant la beauté en personne |
Je leur pardonne |
Je leur pardonne parce que t'es belle |
Que ton sourire est mortel |
Parce que je sais ce que ça donne |
Et parce qu'on peut croire à des nuits blanches |
À voir le dessin de tes hanches |
Et rêver qu'on s'y abandonne |
Je leur pardonne |
Alors ce presque débutant |
Qui te fait ces yeux de velours |
Alors cet inconnu tremblant |
Comme moi éperdu d'amour |
Je lui pardonne |
Я Прощаю Его(перевод) |
Таким образом, он имел |
Смотреть на тебя слишком много |
Говорить с тобой слишком близко |
Пить каждое твое слово |
я понял |
Что он был подобен мне падшему |
Глубоко в твоих глазах мадонны |
Я прощаю его |
С каждым вашим шагом |
Мы видели, как он крутится |
Без особых усилий мы догадались |
Что он был безумно влюблен |
я понял |
Что он, вероятно, сделал бы с тобой |
Принесите бриллианты и короны |
Я прощаю его |
Я прощаю ее, потому что ты прекрасна |
Что твоя улыбка смертельна |
Потому что я знаю, каково это |
Потому что мы можем верить в бессонные ночи |
Чтобы увидеть дизайн ваших бедер |
И мечтать, что мы предаемся этому |
Я прощаю его |
Я видел так много падений |
В своих костюмах стервятников |
Я знаю, что ты любишь меня, и все же |
Я знаю риск, которому я подвергаюсь |
Когда я вижу всех этих осужденных женихов |
Перед красавицей лично |
я прощаю их |
Я прощаю их, потому что ты прекрасна |
Что твоя улыбка смертельна |
Потому что я знаю, каково это |
И потому что мы можем верить в бессонные ночи |
Чтобы увидеть дизайн ваших бедер |
И мечтать, что мы предаемся этому |
я прощаю их |
Так это почти новичок |
Кто дарит тебе эти бархатные глаза |
Итак, этот дрожащий незнакомец |
Как я в любви |
Я прощаю его |