Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Jour Se Lève, исполнителя - Garou. Песня из альбома Rhythm And Blues, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.12.2012
Лейбл звукозаписи: Mercury France
Язык песни: Французский
Le Jour Se Lève(оригинал) | Начинается новый день(перевод на русский) |
Il est bientôt 5 heures, | Скоро пять утра, |
Le soleil va venir | Солнце вот-вот взойдет. |
Vous avez tous le cœur | Кому-то из вас хочется спать, |
A aimer ou dormir | Кому-то — любить, |
Mais moi je reste seul | А я — я остаюсь один |
- | - |
Le jour se lève sur ma peine | Над моей болью встает новый день, |
Alors le monde entier fait l'amour | И весь мир предается любви. |
Mais ça n'a pas d'importance | Но это неважно, |
Car c'est pour toi, pour toi que je chante | Ведь лишь для тебя, для тебя я пою |
- | - |
Il est bientôt 5 heures, | Скоро пять утра, |
Le soleil va briller | Солнце вот-вот засияет |
Sur la mer et les fleurs | Над морем, цветами |
Et sur l'éternité | И вечностью, |
Mais moi je reste seul | Но я — я остаюсь в один |
- | - |
Le jour se lève sur ma peine | Над моей болью встает новый день, |
Alors le monde entier fait l'amour | И весь мир предается любви. |
Mais ça n'a pas d'importance | Но это неважно, |
Car c'est pour toi, pour toi que je chante | Ведь лишь для тебя, для тебя я пою |
- | - |
Il est bientôt 5 heures, | Скоро пять часов, |
Le matin va venir | Вот-вот настанет утро. |
Il est bientôt 5 heures, | Скоро пять часов, |
Vous allez tous partir | Вы все уйдете, |
Mais moi je reste seul | А я — я остаюсь один |
- | - |
Le jour se lève sur ma peine | Над моей болью встает новый день, |
Alors le monde entier fait l'amour | И весь мир предается любви |
(х3) |
Le Jour Se Lève(оригинал) |
Il est bientôt 5 heures, |
Le soleil va venir |
Vous avez tous le cœur |
A aimer ou dormir |
Mais moi je reste seul |
Le jour se lève sur ma peine |
Alors le monde entier fait l’amour |
Mais ça n’a pas d’importance |
Car c’est pour toi, pour toi que je chante |
Il est bientôt 5 heures, |
Le soleil va briller |
Sur la mer et les fleurs |
Et sur l'éternité |
Mais moi je reste seul |
Le jour se lève sur ma peine |
Alors le monde entier fait l’amour |
Mais ça n’a pas d’importance |
Car c’est pour toi, pour toi que je chante |
Il est bientôt 5 heures, |
Le matin va venir |
Il est bientôt 5 heures, |
Vous allez tous partir |
Mais moi je reste seul |
Le jour se lève sur ma peine |
Alors le monde entier fait l’amour |
День Встает(перевод) |
Уже почти 5 часов, |
Солнце придет |
У всех вас есть сердце |
Любить или спать |
Но я остался один |
День рассветает на моей печали |
Так что весь мир занимается любовью |
Но это не имеет значения |
Потому что это для тебя, для тебя я пою |
Уже почти 5 часов, |
Солнце будет сиять |
На море и цветы |
И на вечность |
Но я остался один |
День рассветает на моей печали |
Так что весь мир занимается любовью |
Но это не имеет значения |
Потому что это для тебя, для тебя я пою |
Уже почти 5 часов, |
Утро придет |
Уже почти 5 часов, |
Вы все собираетесь уйти |
Но я остался один |
День рассветает на моей печали |
Так что весь мир занимается любовью |