
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Французский
Demande au Soleil(оригинал) | Спроси у солнца(перевод на русский) |
Dans mes nuits je vois des murs de feu | Ночами я вижу во сне огненные стены, |
Je traverse des océans de sang | Пересекаю океаны крови, |
Je croise le fer avec les anges de l'enfer | Скрещиваю шпаги с ангелами ада, |
Et mes jours sont un long tunnel | И дни мои — длинный туннель, |
Au bout duquel | В конце которого |
Tu m'appelles | Ты меня зовешь. |
- | - |
Attends-moi | Подожди меня, |
Où que tu sois | Где бы ни была ты, |
J'irai te chercher | Я пойду искать тебя, |
Et te retrouver | Чтобы найти. |
- | - |
Demande au soleil | Спроси у солнца, |
Demande au soleil et aux étoiles | Спроси у солнца и у звезд, |
Oh! si je t'ai aimée | Любил ли я тебя, |
Demande à la lune de témoigner | Попроси луну подтвердить, |
Oh! si tu m'as manqué | О, скучал ли я по тебе, |
Demande aux montagnes où j'ai erré | Спроси у гор, где я блуждал, |
Combien de nuits, combien de jours | Сколько ночей, сколько дней |
Demande aux rivières que j'ai pleurées | Спроси у рек из слез, что я пролил, |
Oh! demande au soleil | О, спроси у солнца... |
- | - |
Le chemin qu'on avait fait ensemble | Ту дорогу, по которой мы шли вместе, |
Je le refais à l'endroit à l'envers | Я пройду снова, но в обратном направлении, |
T'avais pas l'droit de t'en aller loin de moi | Ты не могла уйти так далеко от меня, |
De me laisser seul dans cet Univers | Оставить меня одного в этой вселенной! |
- | - |
Qu'est-ce que j'ai fait pour qu'on m'enlève | Что я сделал, чтобы меня лишили |
Ma vie, mon amour et mes rêves? | Моей жизни, любви, мечтаний? |
Je te rejoindrai | Я буду с тобой снова, |
Mais dans quelles contrées? | Но где, в каких краях? |
- | - |
Demande au soleil | Спроси у солнца, |
Demande au soleil et aux étoiles | Спроси у солнца и у звезд, |
Oh! si je t'ai aimée | Любил ли я тебя, |
Demande à la lune de témoigner | Попроси луну подтвердить, |
Oh! si tu m'as manqué | О, скучал ли я по тебе, |
Demande à la mer de me noyer | Попроси море, пусть утопит меня, |
Si je trahissais notre amour | Если я предавал нашу любовь, |
Demande à la terre de m'enterrer | Попроси землю меня схоронить. |
Demande au soleil | Спроси у солнца... |
- | - |
Dans mes nuits je vois des murs de feu | Ночами я вижу во сне огненные стены, |
Et mes jours sont un long tunnel | И дни мои — длинный туннель, |
Au bout duquel | В конце которого |
Tu m'appelles | Ты меня зовешь... |
- | - |
Demande aux montagnes où j'ai erré | Спроси у гор, где я блуждал, |
Combien de nuits combien de jours | Сколько ночей, сколько дней |
Demande aux rivières que j'ai pleurées | Спроси у рек из слез, что я пролил, |
Demande au soleil | О, спроси у солнца... |
- | - |
Demande au soleil... | Спроси у солнца... |
- | - |
Demande au soleil(оригинал) |
Dans mes nuits je vois des murs du feu |
Je traverse des océans de sang |
Je croise le fer avec les anges de l’enfer |
Et mes jours sont un long tunnel |
Au bout duquel |
Tu m’appelles |
Attends-moi |
Où que tu sois |
J’irai te chercher |
Et te retrouver |
Demande au soleil |
Demande au soleil et aux étoiles |
Oh ! |
Si je t’ai aimée |
Demande à la lune de témoigner |
Oh ! |
Si tu m’as manqué |
Demande aux montagnes où j’ai erré |
Combien de nuits, combien de jours |
Demande aux rivières que j’ai pleurées |
Demande au soleil |
Le chemin qu’on avait fait ensemble |
Je le refais à l’endroit à l’envers |
T’avais pas l’droit de t’en aller loin de moi |
De me laisser seul dans cet Univers |
Qu’est-ce que j’ai fait pour qu’on m’enlève |
Ma vie, mon amour et mes rêves? |
Je te rejoindrai |
Mais dans quelles contrées? |
Demande au soleil et aux étoiles |
Oh ! |
Si je t’ai aimée |
Demande à la lune de témoigner |
Oh ! |
Si tu m’as manqué |
Demande à la mer de me noyer |
Si je trahissais notre amour |
Demande à la terre de m’enterrer |
Dans mes nuits je vois des murs de feu |
Et mes jours sont un long tunnel |
Au bout duquel |
Tu m’appelles |
Demande au soleil et aux étoiles |
Oh ! |
Si tu m’as manqué |
Demande aux montagnes où j’ai erré |
Combien de nuits, combien de jours |
Demande aux rivières que j’ai pleurées |
Demande au soleil |
Demande à la mer de me noyer |
Si je trahissais notre amour |
Demande à la terre de m’enterrer |
Demande au soleil |
Demande au soleil… |
Спросите у Солнца(перевод) |
Ночами я вижу стены огня |
Я пересекаю океаны крови |
Я скрещиваю мечи с ангелами ада |
И мои дни - длинный туннель |
После чего |
Ты звонишь мне |
Подожди меня |
Где бы ты ни был |
Я тебя подберу |
И найти тебя |
Спроси солнце |
Спроси Солнце и Звезды |
Ой ! |
Если бы я любил тебя |
Попросите луну свидетельствовать |
Ой ! |
Если бы я скучал по тебе |
Спроси у гор, где я блуждал |
Сколько ночей, сколько дней |
Спроси у рек, что я плакал |
Спроси солнце |
Путь, который мы прошли вместе |
Я снова делаю это правильно |
Ты не имел права уйти от меня |
Оставить меня одного в этой Вселенной |
Что я сделал, чтобы меня забрали |
Моя жизнь, моя любовь и мои мечты? |
я присоединюсь к тебе |
Но в каких странах? |
Спроси Солнце и Звезды |
Ой ! |
Если бы я любил тебя |
Попросите луну свидетельствовать |
Ой ! |
Если бы я скучал по тебе |
Попроси море утопить меня |
Если бы я предал нашу любовь |
Попроси землю похоронить меня |
Ночами я вижу стены огня |
И мои дни - длинный туннель |
После чего |
Ты звонишь мне |
Спроси Солнце и Звезды |
Ой ! |
Если бы я скучал по тебе |
Спроси у гор, где я блуждал |
Сколько ночей, сколько дней |
Спроси у рек, что я плакал |
Спроси солнце |
Попроси море утопить меня |
Если бы я предал нашу любовь |
Попроси землю похоронить меня |
Спроси солнце |
Спроси у солнца… |
Название | Год |
---|---|
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori | 2005 |
Sous le vent ft. Céline Dion | 2013 |
I Put A Spell On You | 2012 |
L'enfant trouvé | 2005 |
Le pape des fous | 2005 |
Avancer | 2012 |
Ma maison c'est ta maison ft. Hélène Ségara | 2005 |
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier | 2005 |
La Belle Et La Bête ft. Camille Lou | 2012 |
Tu Sais | 2012 |
Danse mon Esmeralda | 2005 |
Lonely Boy | 2012 |
Dieu que le monde est injuste | 2005 |
Du Vent Des Mots ft. Дина Гарипова | 2013 |
Le Jour Se Lève | 2012 |
Des Villes Et Des Visages | 2012 |
La Fêlure | 2012 |
Je Lui Pardonne | 2012 |
If I Ain't Got You | 2012 |
Toutes Mes Erreurs | 2012 |