
Дата выпуска: 17.04.1994
Лейбл звукозаписи: Massproduktion
Язык песни: Шведский
Straffad Moder & Dotter(оригинал) |
Modern och dottern stod och bakade bröd |
In kommer räven med sin päls så röd |
Modern och dottern stod och silade vin |
In kommer ulfven i sitt gråa skinn |
Är icke du vår moder som ej gav oss liv |
Nu skall du stekas opp och skäras med kniv |
Är icke du vår moder som ej gav oss mat |
Nu skall du stekas opp och läggas på fat |
Är icke du vår moder som ej gav oss dryck |
Nu skall du slaktas och skäras i styck |
De togo modern och dottern och rev deras klä'r |
De togo modern och dottern och slet dem isär |
De togo dem ifrån deras bröd och vin |
Började klösa, sarga deras skinn |
Nu var den modern och dottern död |
De sögo och drucko deras blod så röd |
De togo den modern och dottern så god |
Drucko begärligt deras hjärteblod |
Knappt de hade druckit deras varma blod |
Förrän trollpackan allt framför dem stod |
Trollpackan slog dem med förtrollad stav |
Två vackra prinsar var vad staven gav |
Jag slog er med min stav, förbannelsen vek |
Vållad av straffad moders grymma svek |
Наказание Матери и дочери(перевод) |
Мать и дочь стояли и пекли хлеб |
Лиса приходит с таким красным мехом |
Мать и дочь стояли, просеивая вино |
Волк входит в свою серую шкуру |
Не ты ли наша мать, которая не дала нам жизни? |
Теперь вам нужно пожарить его и порезать ножом. |
Не ты ли наша мать, которая не кормила нас? |
Теперь нужно пожарить и положить на тарелку. |
Не ты ли наша мать, которая не напоила нас? |
Теперь вас должны зарезать и разрезать на куски |
Они взяли мать и дочь и разорвали на них одежду |
Они взяли мать и дочь и разлучили их |
Они отняли у них хлеб и вино |
Начали чесаться, сдирая кожу |
Теперь мать и дочь были мертвы |
Они сосали и пили свою кровь так красную |
Они так хорошо приняли мать и дочь |
Жадно пили кровь сердца |
Едва они выпили свою теплую кровь |
Перед ними стояла волшебная стая |
Волшебная стая била их зачарованной палочкой |
Два прекрасных принца были тем, что дал посох |
Я ударил тебя своим жезлом, проклятие упало |
Вызвано жестоким предательством наказанной матери |
Название | Год |
---|---|
Herr Mannelig | 1996 |
Gamen | 1999 |
Herr Holger | 1996 |
Vänner och fränder | 1996 |
Varulven | 1996 |
Brun | 1999 |
Hilla Lilla | 1996 |
Vedergällningen | 1999 |
Bläck | 1999 |
Min Man | 1996 |
Herr Holkin | 1999 |
Herr Olof | 1993 |
Euchari ft. Хильдегарда Бингенская | 1999 |
Sorgsen ton | 1999 |
Nio år | 1999 |
Guds spelemän | 1996 |
Den Bortsålda | 1994 |
Virga ac diadema ft. Хильдегарда Бингенская | 2006 |
O Frondens Virga ft. Хильдегарда Бингенская | 2006 |
Viridissima Virga ft. Хильдегарда Бингенская | 2006 |