Перевод текста песни Nio år - Garmarna

Nio år - Garmarna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nio år, исполнителя - Garmarna. Песня из альбома Vedergällningen, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 02.03.1999
Лейбл звукозаписи: Massproduktion
Язык песни: Шведский

Nio år

(оригинал)
Första gåvan hon av styvmodern fick
Nio år ska du gå med fostret ditt
Kari hon frågte till herr Peder så
Hur länge ska en kvinna med fostret gå
Mig väcker så lönneliga sorgen
Fyrtio veckor är det förvisst
Så gick Maria med Jesu Krist
När som det led till det nionde år
Då ville hon hem till sin fader gå
Herr Peder han sade till småsvenner så
Gåen och sadlen gångaren grå
Kören så vackert genom den by
Att I ej väcken hundar och gören stort gny
Kören så vackert över den bro
Att I ej väcken människor och gören oro
När som hon kom till sin faders gård
Ute för henne fadern månd stå
Välis mig välis mig vad jag nu ser
Nu ser jag min dotter hemkomma till mig
Kära min fader I gläds ej åt mig
Det är ej stor glädje som följa med mig
Härifrån for jag då jag var ung
Nu kommer jag igen nu är jag så tung
Härifrån for jag då jag var mö
Nu kommer jag igen nu ska jag och dö

Девять лет

(перевод)
Первый подарок, который она получила от мачехи
В течение девяти лет вы должны идти со своим плодом
Кари она спросила мистера Педера так
Сколько должна пройти женщина с плодом
Меня так тайно возбуждает печаль
Сорок недель это точно
Итак, Мария пошла с Иисусом Христом
Когда это привело к девятому году
Потом она захотела вернуться домой к отцу
Мистер Педер, он так сказал маленьким друзьям
Походка и седло пешеходное серое
Хор так красиво через ту деревню
Чтоб не будить собак и не рычать по-крупному
Хор так красиво над тем мостом
Чтоб ты людей не будил и не тревожил
Когда она пришла на ферму своего отца
Ее отец стоит снаружи
Я выбираю то, что вижу сейчас
Теперь я вижу, как моя дочь возвращается ко мне домой.
Мой милый отец, не радуйся за меня
Сопровождать меня не большая радость
Я ушел отсюда, когда был молод
Теперь я возвращаюсь, теперь я такой тяжелый
Я ушел отсюда, когда был девственником
Теперь я приду снова, теперь я умру
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Herr Mannelig 1996
Gamen 1999
Herr Holger 1996
Vänner och fränder 1996
Varulven 1996
Brun 1999
Hilla Lilla 1996
Vedergällningen 1999
Bläck 1999
Min Man 1996
Herr Holkin 1999
Herr Olof 1993
Euchari ft. Хильдегарда Бингенская 1999
Sorgsen ton 1999
Guds spelemän 1996
Den Bortsålda 1994
Virga ac diadema ft. Хильдегарда Бингенская 2006
Straffad Moder & Dotter 1994
O Frondens Virga ft. Хильдегарда Бингенская 2006
Viridissima Virga ft. Хильдегарда Бингенская 2006

Тексты песен исполнителя: Garmarna