Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raise Your Voice Joyce , исполнителя - Fucked Up. Дата выпуска: 02.12.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raise Your Voice Joyce , исполнителя - Fucked Up. Raise Your Voice Joyce(оригинал) |
| She took me in and fed me kindly |
| But who is this tramp sat in front of me? |
| She smiled and said, «Jilly I be!» |
| Then she shouted her name into the street |
| I told her I was missing but she said, «Where have you been? |
| How can you lose a place, my friend, if it was never real?» |
| I said I feel like I have fallen asleep |
| Like this is all just a part of a wicked dream |
| When I wake up, you’ll see what I mean |
| I’m not meant to be stuck in this poverty |
| She said, «I can see infinity glint in every gleam |
| You see the light as would a bug who can’t pass through a screen!» |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| She paid her way |
| She’s not a slave |
| Joyce Tops |
| I’m okay |
| She paid her way |
| Raise your voice |
| She’s not a slave |
| Raise your voice |
| Joyce Tops |
| Raise your voice, Joyce |
| I’m okay |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| I still think I’d like to leave |
| I’m soiled and my colleagues are waiting for me |
| If I beg, they’ll let me back in |
| Now would you kindly let me out of this bin? |
| She said, «Take you opportunities and shove them up your ear |
| Listen to the thunder, boy, it calls for you to hear!» |
| Then, moldered in my suit and tie, in the filth when I started to cry |
| She knocked the glasses right off of my eyes |
| She is the stain that will never come dry! |
| She said, «Scream at me, oh, stirring child |
| Scream your little scream; |
| in the morning world |
| You are the only you who’s ever been |
| There is another history behind the one you’ve seen |
| So weep until there’s nothing left to weep and then be free!» |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Joyce, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice, Joyce |
| She paid her way |
| Raise your voice |
| She’s not a slave |
| Raise your voice |
| Joyce Tops |
| I’m okay |
| Raise your voice |
| Raise your voice |
| Raise your voice, Joyce |
| Raise your voice |
| I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, |
| I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, I’m okay, |
| I’m okay, I’m okay |
Повышай Голос Джойс(перевод) |
| Она приняла меня и любезно накормила |
| Но кто этот бродяга сидел передо мной? |
| Она улыбнулась и сказала: «Я буду Джилли!» |
| Затем она выкрикнула свое имя на улицу |
| Я сказал ей, что пропал, но она сказала: «Где ты был? |
| Как можно потерять место, друг мой, если оно никогда не было реальным?» |
| Я сказал, что чувствую, что заснул |
| Как будто это всего лишь часть злого сна |
| Когда я проснусь, ты поймешь, что я имею в виду |
| Я не должен застрять в этой бедности |
| Она сказала: «Я вижу блеск бесконечности в каждом отблеске |
| Ты видишь свет, как жук, который не может пройти сквозь экран!» |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Она оплатила свой путь |
| Она не рабыня |
| Джойс Топы |
| Я в порядке |
| Она оплатила свой путь |
| Повысь свой голос |
| Она не рабыня |
| Повысь свой голос |
| Джойс Топы |
| Поднимите голос, Джойс |
| Я в порядке |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Я все еще думаю, что хотел бы уйти |
| Я испачкался и коллеги ждут меня |
| Если я умоляю, они впустят меня обратно |
| А теперь не могли бы вы выпустить меня из этой мусорной корзины? |
| Она сказала: «Возьми свои возможности и засунь их в ухо |
| Слушай гром, мальчик, он зовет тебя услышать!» |
| Затем, застыв в костюме и галстуке, в грязи, когда я начала плакать |
| Она сбила очки с моих глаз |
| Она - пятно, которое никогда не высохнет! |
| Она сказала: «Кричи на меня, о, шевелящийся ребенок |
| Кричи свой маленький крик; |
| в утреннем мире |
| Ты единственный, кто когда-либо был |
| За той, которую вы видели, стоит еще одна история |
| Так что плачьте, пока не о чем будет плакать, и тогда будьте свободны!» |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Джойс, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Поднимите голос, Джойс |
| Она оплатила свой путь |
| Повысь свой голос |
| Она не рабыня |
| Повысь свой голос |
| Джойс Топы |
| Я в порядке |
| Повысь свой голос |
| Повысь свой голос |
| Поднимите голос, Джойс |
| Повысь свой голос |
| Я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, |
| Я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, я в порядке, |
| Я в порядке, я в порядке |
| Название | Год |
|---|---|
| Son The Father | 2008 |
| Turn the Season | 2011 |
| Queen of Hearts | 2011 |
| No Epiphany | 2008 |
| Crooked Head | 2008 |
| Sun Glass | 2014 |
| Paper The House | 2014 |
| Cream Puff War | 2016 |
| Led By Hand | 2014 |
| Year of the Tiger | 2012 |
| I Was There | 2011 |
| A Slanted Tone | 2011 |
| A Little Death | 2011 |
| The Recursive Girl | 2011 |
| Remember My Name | 2011 |
| Ship of Fools | 2011 |
| Under My Nose | 2011 |
| The Other Shoe | 2011 |
| Running on Nothing | 2011 |
| Life in Paper | 2011 |