Перевод текста песни Merci la vie - Frédéric François

Merci la vie - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merci la vie, исполнителя - Frédéric François. Песня из альбома Merci la vie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.10.2007
Лейбл звукозаписи: capitale, MBM
Язык песни: Французский

Merci la vie

(оригинал)
Pour entendre ta voix murmurer je t’aime
Et quand sous tes doigts, je ne suis plus le même
Quand tout est permis, Merci La Vie
Tant que brûle entre nous, ce désir immense
Ce sentiment fou qui mène la danse
Soleil de nos nuits, Merci La Vie
Tant que nous deux ensemble, nous ne ferons qu’un
Suivant les mêmes rêves, le même chemin
Offrant des étoiles aux soirs de pluie
Tant que mon horizon tiendra dans tes mains
Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer
Merci La Vie
Pour avoir su trouver, au creux de tes bras
Ce qu’il me manquait, de confiance en moi
Quand tout semblait gris, Merci La Vie
Tant que tourne le monde, un peu comme il peut
Dans cette drôle de ronde, et nous au milieu
Si forts d'être là, qu’on en oublie aussi
Ici sous les nuages de tous les voyages
On est en sursis, pour le bonheur d’aimer, Merci La Vie
Merci La Vie
Tant que brûle entre nous, ce désir immense
Ce sentiment fou qui mène la danse
Soleil de nos nuits, Merci La Vie, merci
Tant que toutes mes saisons auront ton prénom
Je suis à l’abri, pour le bonheur d’aimer
Merci La Vie, Merci La Vie, Merci La Vie

Спасибо жизни

(перевод)
Чтобы услышать, как твой голос шепчет, я люблю тебя
И когда под пальцами я уже не тот
Когда все идет, спасибо, жизнь
Пока между нами горит это необъятное желание
Это сумасшедшее чувство, которое ведет танец
Солнце наших ночей, спасибо жизнь
Пока мы вдвоем, мы будем одним целым
Следуя тем же мечтам, тем же путем
Предлагая звезды в дождливые ночи
Пока мой горизонт умещается в твоих руках
Я в безопасности, ради счастья любить
Спасибо жизнь
За то, что ты знал, как найти в ладонях твоих
Чего мне не хватало, уверенности в себе
Когда все казалось серым, спасибо жизни
Пока мир вращается, вроде как может
В этом смешном раунде, а мы в середине
Так сильно быть рядом, что и мы забываем
Здесь под облаками всех странствий
Мы в долг, для счастья любви, Merci La Vie
Спасибо жизнь
Пока между нами горит это необъятное желание
Это сумасшедшее чувство, которое ведет танец
Солнце наших ночей, спасибо жизнь, спасибо
Пока все мои времена года носят твое имя
Я в безопасности, ради счастья любить
Спасибо, жизнь, спасибо, жизнь, спасибо, жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour fou ft. Daniel Levi 2022
Même si tu deviens femme 2021
L'hidalgo de Broadway 2015
Changer le monde 2005
Si Dudas de Mi 2005
Je t'aime comme je t'ai fait 2005
Je n'ai rien qu'un amour 2005
Le manque d'amour 2005
Et si l'on parlait d'amour 2005
Tu sais bien 2005
Je t'aime à l'italienne 2015
Joue pour elle 2005
En quelques mots 2005
Impressionante 2005
Cet amour-là 1993
Si tu t'en vas 1993
Viens te perdre dans mes bras 2024
L'amour c'est la musique 1993
Je ne suis qu'un chanteur 1993
Assez de larmes 1993

Тексты песен исполнителя: Frédéric François