| Je ne suis qu'un chanteur (оригинал) | Я всего лишь певец (перевод) |
|---|---|
| Je ne suis qu’un chanteur | я просто певец |
| Qui chante avec son coeur | кто поет сердцем |
| La vie de tous les jours | Повседневная жизнь |
| Chansons d’amour | Любовные песни |
| Je ne suis qu’un rêveur | я просто мечтатель |
| Sur les paroles magiques | О волшебных словах |
| Je fais de la musique | я играю музыку |
| Je ne suis qu’un chanteur | я просто певец |
| Qui raconte des histoires | кто рассказывает истории |
| Parfois à trop y croire | Иногда слишком много веря |
| Il pleure tout bas | Он тихо плачет |
| Je ne suis qu’un artiste | я просто художник |
| Qui sait que s’il existe | Кто знает, если есть |
| C’est parce qu’il chante l’amour | Это потому, что он поет о любви |
| Rien que pour toi | Для тебя |
| Toi petite fille | ты маленькая девочка |
| Que sais-tu de ma vie | Что ты знаешь о моей жизни |
| Toi qui me prends pour une idole | Вы, кто принимает меня за идола |
| J’ai parfois aussi | я тоже иногда |
| Comme toi des paradis | Как ты из рая |
| Qui reviennent et qui s’envolent | Кто возвращается и улетает |
| Mais quand je monte sur scène | Но когда я выхожу на сцену |
| Même quand j’ai de la peine | Даже когда мне больно |
| J’oublie mes larmes au fond de moi | Я забываю слезы внутри себя |
| Je ferme les yeux | я закрываю глаза |
| Pour tous les amoureux | Для всех любителей |
| Et je leur dis encore une fois | И я снова говорю им |
