| Cet amour-là
| Это любовь
|
| Rien ni personne ne pourra plus nous le voler
| Ничто и никто больше не сможет украсть это у нас
|
| C’est un secret, une symphonie inachevée
| Это секрет, неоконченная симфония
|
| Cet amour-là
| Это любовь
|
| Dans mes pensées surgit encore comme un éclair
| В моих мыслях до сих пор возникает как молния
|
| Ce mal de toi dont je ne veux plus me défaire
| Это зло в тебе, от которого я больше не хочу избавляться
|
| Cet amour-là il était grand
| Эта любовь была велика
|
| Puisqu’on s’aimait comme des enfants
| Так как мы любили друг друга, как дети
|
| Même si chaque nuit
| Хотя каждую ночь
|
| Dans d’autres bras toi tu t’endors
| В других руках ты засыпаешь
|
| Même si tu m’oublies
| Даже если ты забудешь меня
|
| Parce qu’un autre a pris ton corps
| Потому что другой забрал твое тело
|
| Même si les années
| Несмотря на то, что годы
|
| Nous ont un peu séparés
| Немного разлучил нас
|
| Si tu le voulais
| Если вы хотели
|
| On pourrais tout recommencer
| Мы могли бы начать все сначала
|
| Cet amour-là
| Это любовь
|
| C’est une passion qui sur ma peau reste gravée
| Это страсть, запечатленная на моей коже.
|
| Dans cette ville où je ne suis plus retourné
| В этом городе, куда я никогда не возвращался
|
| Cet amour-là nous réunit
| Эта любовь объединяет нас
|
| A chaque pas de notre vie
| С каждым шагом нашей жизни
|
| Cet amour-là
| Это любовь
|
| Ailleurs qu’ici on le retrouvera peut-être
| В другом месте, чем здесь, мы можем найти его
|
| C’est un passé qui ne demande qu’a renaître
| Это прошлое, ожидающее возрождения
|
| Cet amour-là il sers grand
| Эта любовь отлично служит
|
| Puisqu’on s’aimera plus fort qu’avant
| Так как мы будем любить друг друга сильнее, чем раньше
|
| REFRAIN 2 FOIS | ПРИПЕВ 2 РАЗА |