Перевод текста песни Changer le monde - Frédéric François

Changer le monde - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changer le monde , исполнителя -Frédéric François
Песня из альбома: Et si l'on parlait d'amour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.04.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:capitale, MBM

Выберите на какой язык перевести:

Changer le monde (оригинал)Изменение мира (перевод)
On atteint des sommets Мы достигаем высот
Dans les journaux du soir В вечерних газетах
On éteint la télé Мы выключаем телевизор
Pour pas voir la bagarre Чтобы не видеть бой
On s dit tiens cette année Мы говорим привет в этом году
Y a pas beaucoup d espoir Надежды мало
On se retient de pleurer Мы сдерживаем крик
Et c est partit pour la gloire И это к славе
S qu on voudrait après tout Что мы хотим в конце концов
C est pas très compliquer: Это не очень сложно:
Des projets fait pour nous Проекты, сделанные для нас
Et le temps d en parler И время поговорить об этом
Moins de haine, de discours Меньше ненависти, говори
Des mots qui sonnent vrais слова, которые звучат правдоподобно
A Paris sur l amour В Париже по любви
Parce qu en vérité Потому что по правде
Changer le monde Изменить мир
Donner la vie Чтобы дать жизнь
A la seconde На втором
On vous dit oui Мы говорим вам да
On n a pas honte Нам не стыдно
D aimer la vie Любить жизнь
Et pour les bombes И для бомб
On vous dit non- Вам говорят нет-
Merci … Спасибо …
Puisque rien n est perdu Поскольку ничего не потеряно
Mais que tout reste à faire Но все еще предстоит сделать
Où chacun s évertue куда все стремятся
À chercher la lumière В поисках света
Puisqu on est des millions Поскольку нас миллионы
Pour un seul et même rêve За один и тот же сон
Y a de vrais solutions Есть реальные решения
Dans ces voix qui s élèvent В этих восходящих голосах
On a bien tous en nous У нас есть все это в нас
Ce besoin d idéal Эта потребность в идеале
Des moyens après tout Значит ведь
D aller sur les étoiles Чтобы отправиться к звездам
Notre c ur comme atout Наше сердце как актив
Pour soulever des montagnes Свернуть горы
Et pour leur rendez-vous И на их дату
Pour le bouquet final Для финального букета
Changer le monde Изменить мир
Donner la vie Чтобы дать жизнь
A la seconde На втором
On vous dit oui Мы говорим вам да
On n a pas honte Нам не стыдно
D aimer la vie Любить жизнь
Et pour les bombes И для бомб
On vous dit non- Вам говорят нет-
Merci !Благодарю вас !
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: