Перевод текста песни Et si l'on parlait d'amour - Frédéric François

Et si l'on parlait d'amour - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et si l'on parlait d'amour , исполнителя -Frédéric François
Песня из альбома Et si l'on parlait d'amour
в жанреЭстрада
Дата выпуска:17.04.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиcapitale, MBM
Et si l'on parlait d'amour (оригинал)А если говорить о любви (перевод)
Toi et moi il y a trop longtemps Ты и я слишком давно
Qu on ne s est pas retrouver tous les deux comme avant Что мы оба не нашли друг друга, как раньше
Seul au monde aller le long des rues Одни в мире идут по улицам
Enlacé sur les pas de nos baisers perdus В объятиях наших потерянных поцелуев
Retrouver le chemin de nous Найди обратный путь к нам
Et si l on parlait d amour Как насчет того, чтобы поговорить о любви
Si l on écouté nos c urs Если мы слушаем наши сердца
Si l on s accordé une jour Если мы договоримся однажды
Un visa pour le bonheur Виза для счастья
On va s envoler sur un nuage Мы улетим на облаке
Les courbes de ton corps seront mon paysage Изгибы твоего тела станут моим пейзажем
Je te promets des sommés d ivresse Я обещаю тебе пьяные суммы
Et des matins plus doux qu un bouquet de caresse И утро слаще букета ласк
L avenir nous ouvre les ses ailes Будущее раскрывает нам свои крылья
Et si l on parlait d amour Как насчет того, чтобы поговорить о любви
Si l on écouté nos c urs Если мы слушаем наши сердца
Si l on s accordé une jour Если мы договоримся однажды
Un visa pour le bonheur Виза для счастья
Laissez sonner tous les téléphones Пусть звонят все телефоны
Refermé les volets n être là pour personne Закройте ставни и будьте там ни для кого
Je veux sentir ta peau sous mes doigts Я хочу чувствовать твою кожу под пальцами
Frissonné comme le jour de la première fois Охлажденный, как в первый раз
Retrouvé la passion de nous Заново открыл страсть нас
Et si l on parlait d amour Как насчет того, чтобы поговорить о любви
Si l on écouté nos c urs Если мы слушаем наши сердца
Si l on s accordé une jour Если мы договоримся однажды
Un visa pour le bonheur Виза для счастья
(Merci à Aolinda pour cettes paroles)(Спасибо Aolinda за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: