Перевод текста песни Tu sais bien - Frédéric François

Tu sais bien - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu sais bien , исполнителя -Frédéric François
Песня из альбома: Et si l'on parlait d'amour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.04.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:capitale, MBM

Выберите на какой язык перевести:

Tu sais bien (оригинал)Ты хорошо знаешь. (перевод)
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Que je n’ai qu’un destin Что у меня только одна судьба
C’est suivre le tien Это следует за твоим
Et pour tout l’or du monde И за все золото мира
Je ne pourrais jamais я никогда не мог
Pas même une seconde Ни на секунду
M’empêcher de t’aimer Помешай мне любить тебя
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que mon seul trésor Это мое единственное сокровище
C’est l’amour qui nous tient Это любовь, которая держит нас
Toujours et encore Всегда и снова
Malgré nos soirs de doute Несмотря на наши ночи сомнений
Quoi qu’on ai pu te dire Что бы мы ни говорили вам
Moi je n’ai qu’une route у меня только одна дорога
Et toi pourras venir И ты можешь прийти
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Si parfois le bâton dérive Если иногда палка дрейфует
Si de l’eau coule sur tes joues Если вода течет по щекам
Moi je sais que quoi qu’il arrive Я знаю, что бы ни случилось
Notre amour est plus fort que nous Наша любовь сильнее нас
Car tu sais bien Потому что ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Que je n’ai qu’un destin Что у меня только одна судьба
C’est suivre le tien Это следует за твоим
Pas une femme au monde Не женщина в мире
Rien ne pourra jamais Ничто никогда не может
Pas même une seconde Ни на секунду
Un jour nous séparer Однажды нас разлучит
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
De jour de pluie дождливый день
En jour de fête В праздничный день
On a bâti notre bonheur Мы построили наше счастье
Malgré l’orage et les tempêtes Несмотря на бурю и бури
On sortira toujours vainqueur Мы всегда будем на высоте
Car tu sais bien Потому что ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que mon seul trésor Это мое единственное сокровище
C’est l’amour qui nous tient Это любовь, которая держит нас
Toujours et encore Всегда и снова
Pour les mille ans qui vienne На следующую тысячу лет
Rien ne pourra changer Ничто не может измениться
Nous deux quoi qu’il advienne Мы вдвоем несмотря ни на что
C’est pour l'éternité Это на вечность
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Tu sais bien Ты хорошо знаешь
Que je t’appartiens что я принадлежу тебе
Que je t’appartiensчто я принадлежу тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: