Перевод текста песни Tu sais bien - Frédéric François

Tu sais bien - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu sais bien, исполнителя - Frédéric François. Песня из альбома Et si l'on parlait d'amour, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.04.2005
Лейбл звукозаписи: capitale, MBM
Язык песни: Французский

Tu sais bien

(оригинал)
Tu sais bien
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
Que je n’ai qu’un destin
C’est suivre le tien
Et pour tout l’or du monde
Je ne pourrais jamais
Pas même une seconde
M’empêcher de t’aimer
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
Tu sais bien
Tu sais bien
Tu sais bien
Que mon seul trésor
C’est l’amour qui nous tient
Toujours et encore
Malgré nos soirs de doute
Quoi qu’on ai pu te dire
Moi je n’ai qu’une route
Et toi pourras venir
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
Si parfois le bâton dérive
Si de l’eau coule sur tes joues
Moi je sais que quoi qu’il arrive
Notre amour est plus fort que nous
Car tu sais bien
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
Que je n’ai qu’un destin
C’est suivre le tien
Pas une femme au monde
Rien ne pourra jamais
Pas même une seconde
Un jour nous séparer
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
De jour de pluie
En jour de fête
On a bâti notre bonheur
Malgré l’orage et les tempêtes
On sortira toujours vainqueur
Car tu sais bien
Tu sais bien
Tu sais bien
Que mon seul trésor
C’est l’amour qui nous tient
Toujours et encore
Pour les mille ans qui vienne
Rien ne pourra changer
Nous deux quoi qu’il advienne
C’est pour l'éternité
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
Que je t’appartiens
Tu sais bien
Tu sais bien
Que je t’appartiens
Que je t’appartiens

Ты хорошо знаешь.

(перевод)
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
Что у меня только одна судьба
Это следует за твоим
И за все золото мира
я никогда не мог
Ни на секунду
Помешай мне любить тебя
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
Это мое единственное сокровище
Это любовь, которая держит нас
Всегда и снова
Несмотря на наши ночи сомнений
Что бы мы ни говорили вам
у меня только одна дорога
И ты можешь прийти
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
Если иногда палка дрейфует
Если вода течет по щекам
Я знаю, что бы ни случилось
Наша любовь сильнее нас
Потому что ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
Что у меня только одна судьба
Это следует за твоим
Не женщина в мире
Ничто никогда не может
Ни на секунду
Однажды нас разлучит
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
дождливый день
В праздничный день
Мы построили наше счастье
Несмотря на бурю и бури
Мы всегда будем на высоте
Потому что ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
Это мое единственное сокровище
Это любовь, которая держит нас
Всегда и снова
На следующую тысячу лет
Ничто не может измениться
Мы вдвоем несмотря ни на что
Это на вечность
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
что я принадлежу тебе
Ты хорошо знаешь
Ты хорошо знаешь
что я принадлежу тебе
что я принадлежу тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour fou ft. Daniel Levi 2022
Même si tu deviens femme 2021
L'hidalgo de Broadway 2015
Changer le monde 2005
Si Dudas de Mi 2005
Je t'aime comme je t'ai fait 2005
Je n'ai rien qu'un amour 2005
Le manque d'amour 2005
Et si l'on parlait d'amour 2005
Je t'aime à l'italienne 2015
Joue pour elle 2005
En quelques mots 2005
Impressionante 2005
Cet amour-là 1993
Si tu t'en vas 1993
L'amour c'est la musique 1993
Je ne suis qu'un chanteur 1993
Assez de larmes 1993
Je n'ai jamais aimé comme je t'aime 2015
Je te le jure 1997

Тексты песен исполнителя: Frédéric François

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Climb Ev'ry Mountain 2016
I Need U 2002
Sentimiento Nuevo 2006
A Perfect Heart ft. Lynda Randle 2013
Spanish Eyes 1969
Chitarra vagabonda 1999
Insonlar 2023
The Ethers Tragic 2014