Перевод текста песни Je n'ai rien qu'un amour - Frédéric François

Je n'ai rien qu'un amour - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je n'ai rien qu'un amour , исполнителя -Frédéric François
Песня из альбома: Et si l'on parlait d'amour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.04.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:capitale, MBM

Выберите на какой язык перевести:

Je n'ai rien qu'un amour (оригинал)У меня нет ничего, кроме любви (перевод)
C’est toi qui coule dans mes veines Это ты бежишь по моим венам
Sans toi j’arrête d’exister Без тебя я перестаю существовать
T’es mon soleil, mon océan, mon oxygène Ты мое солнце, мой океан, мой кислород
La femme qui m’a tellement manqué Женщина, по которой я так скучал
Le ciel écoute ceux qui s’aiment Небеса слушают тех, кто любит друг друга
Et moi j’ai tant prié И я так молился
Je n’ai rien qu’un amour У меня нет ничего, кроме одной любви
Et cet amour c’est toi И эта любовь ты
Je ne laisserai personne me priver Я не позволю никому лишить меня
De tes yeux, de ton corps sur moi Твоих глаз, твоего тела на мне.
Je n’ai rien qu’un amour У меня нет ничего, кроме одной любви
Et je me suis juré И я поклялся себе
D'être l’ange et le démon de tes nuits Быть ангелом и демоном твоих ночей
Le mendiant et le roi de ta vie Нищий и король вашей жизни
J’ai mis mes forces et mes rêves Я вкладываю свои силы и свои мечты
Dans cette histoire avec toi В этой истории с тобой
J’ai reconstruit ton coeur cassé avec mes lèvres Я восстановил твое разбитое сердце своими губами
J’ai mis des fleurs entre tes bras Я кладу цветы между твоими руками
L’amour qu’on blesse se relève Любовь, которую мы ранили, снова поднимается
Je veux mourir de toi я хочу умереть за тебя
Je n’ai rien qu’un amour У меня нет ничего, кроме одной любви
Et c’est amour c’est toi И это любовь это ты
Je ne laisserai personne me priver Я не позволю никому лишить меня
De tes yeux, de ton corps sur moi Твоих глаз, твоего тела на мне.
Je n’ai rien qu’un amour У меня нет ничего, кроме одной любви
Et je me suis juré И я поклялся себе
D'être l’ange et le démon de tes nuits Быть ангелом и демоном твоих ночей
Le mendiant et le roi de ta vie Нищий и король вашей жизни
Je ne laisserai personne me priver Я не позволю никому лишить меня
De tes yeux, de ton corps sur moi Твоих глаз, твоего тела на мне.
Je n’ai rien qu’un amour У меня нет ничего, кроме одной любви
Et je me suis juré И я поклялся себе
D'être l’ange et le démon de tes nuits Быть ангелом и демоном твоих ночей
Le mendiant et le roi de ta vie Нищий и король вашей жизни
Le monde tourne, le jour se lève Мир вращается, день рассветает
Et moi je veille sur toiИ я слежу за тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: