| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Aucune femme avant n’a su me plaire
| Ни одна женщина раньше не могла доставить мне удовольствие
|
| Tu as mis le soleil sous mes paupières
| Ты кладешь солнце под мои веки
|
| Quand je t’ai vue mes yeux se sont ouverts
| Когда я увидел тебя, мои глаза открылись
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| J'étais barbare, tu m’as rendu tendresse
| Я был варваром, ты сделал меня нежным
|
| Et je suis né sous tes premières caresses
| И я родился под твоими первыми ласками
|
| Et seule ta force est mon unique faiblesse
| И только твоя сила - моя единственная слабость
|
| Je te le jure, je te le jure
| Я клянусь тебе, я клянусь тебе
|
| Oh mon amour fais-moi confiance
| О, моя любовь, поверь мне
|
| Car si par hasard un jour j’te perdais
| Потому что если случайно однажды я тебя потеряю
|
| Je n’dormirais plus une heure, une seconde
| Я бы не спал ни час, ни секунду
|
| Sans te retrouver
| Не найдя тебя
|
| Du Nord au Sud, de l’Est à l’Ouest
| С севера на юг, с востока на запад
|
| Dans tous les coins du monde j’irai te chercher
| В каждом уголке мира я буду искать тебя
|
| Pour te ramener et puis te garder
| Чтобы вернуть тебя, а затем удержать
|
| Et te protéger
| И защитить тебя
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Aucune tempête ne pourra nous briser
| Никакая буря не может сломить нас
|
| Même la mort ne peut nous séparer
| Даже смерть не может разлучить нас
|
| Au paradis, sur la Terre, je t’atendrai
| На небе, на земле я буду ждать тебя
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Oh mon amour fais-moi confiance
| О, моя любовь, поверь мне
|
| Car si par hasard un jour j’te perdais
| Потому что если случайно однажды я тебя потеряю
|
| Je n’dormirais plus une heure, une seconde
| Я бы не спал ни час, ни секунду
|
| Sans te retrouver
| Не найдя тебя
|
| Du Nord au Sud, de l’Est à l’Ouest
| С севера на юг, с востока на запад
|
| Dans tous les coins du monde j’irai te chercher
| В каждом уголке мира я буду искать тебя
|
| Pour te ramener et puis te garder
| Чтобы вернуть тебя, а затем удержать
|
| Et te protéger
| И защитить тебя
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Je te le jure
| клянусь тебе
|
| Ma seule patrie est celle de ton amour
| Мой единственный дом - твоя любовь
|
| C’est toi ma religion, mon seul secours
| Ты моя религия, моя единственная помощь
|
| Tes bras seront mon ultime séjour
| Твои руки будут моим последним пребыванием
|
| Et pour toujours | И навсегда |