Перевод текста песни Je pense à elle - Frédéric François

Je pense à elle - Frédéric François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense à elle, исполнителя - Frédéric François. Песня из альбома Merci la vie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.10.2007
Лейбл звукозаписи: capitale, MBM
Язык песни: Французский

Je pense à elle

(оригинал)
Dans mon coeur désert
Viendra-t-elle se perdre un jour
Briser mon calvaire
Moi, qui n’suis qu’un homme sans amour
Que fait-elle de ses nuits
A qui offre-t-elle son corps
Y a-t-il dans sa vie
Une place pour la tendresse, d’abord
Je pense à elle, quand je pense à l’amour
Même si pour elle, je l’appelle au secours
Dieu du ciel ou Dieu de l’enfer
Donnez-lui la force de faire un pas vers moi
Pour que je sois à elle rien qu’une fois
De mes mains malhabiles
Je bâtirai pour deux
Les murs d’un exil
Où je serai un homme à ss yeux
J’inventerai pour elle
Des mots qu’on ne dit jamains
Parce qu’ils sont si réels
Que personne ne les croira jamais
Je pense à elle, quand je pense à l’amour
Elle est si belle, que je l’aimerai toujours
Si la vie ne tient qu’au hasard
Je f’rai d’elle ma plus belle histoire
Je pense à elle, quand je pense à l’amour
Même si pour elle, je l’appelle au secours
Dieu du ciel ou Dieu de l’enfer
Donnez-lui la force de faire un pas vers moi
Pour que je sois à elle rien qu’une fois
Un pas vers moi
Pour que je sois à elle rien qu’une fois
(Merci à Leti pour cettes paroles)

Я думаю о ней

(перевод)
В моем пустом сердце
Она когда-нибудь потеряется
Прерви мое испытание
Я, кто только человек без любви
Что она делает со своими ночами
Кому она предлагает свое тело
Есть ли в его жизни
Место для нежности, прежде всего
Я думаю о ней, когда думаю о любви
Даже если для нее я зову на помощь
Бог Неба или Бог Ада
Дай ему силы сделать шаг ко мне
Чтобы быть ее только один раз
Моими неуклюжими руками
буду строить на двоих
Стены изгнания
Где я буду мужчиной в его глазах
я изобрету для нее
Слова, которые мы никогда не говорим
Потому что они такие настоящие
Что никто никогда не поверит им
Я думаю о ней, когда думаю о любви
Она такая красивая, я всегда буду любить ее
Если жизнь просто случайно
Я сделаю ее своей лучшей историей
Я думаю о ней, когда думаю о любви
Даже если для нее я зову на помощь
Бог Неба или Бог Ада
Дай ему силы сделать шаг ко мне
Чтобы быть ее только один раз
Один шаг ко мне
Чтобы быть ее только один раз
(Спасибо Лети за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour fou ft. Daniel Levi 2022
Même si tu deviens femme 2021
L'hidalgo de Broadway 2015
Changer le monde 2005
Si Dudas de Mi 2005
Je t'aime comme je t'ai fait 2005
Je n'ai rien qu'un amour 2005
Le manque d'amour 2005
Et si l'on parlait d'amour 2005
Tu sais bien 2005
Je t'aime à l'italienne 2015
Joue pour elle 2005
En quelques mots 2005
Impressionante 2005
Cet amour-là 1993
Si tu t'en vas 1993
Viens te perdre dans mes bras 2024
L'amour c'est la musique 1993
Je ne suis qu'un chanteur 1993
Assez de larmes 1993

Тексты песен исполнителя: Frédéric François