Перевод текста песни Le temps qu'il nous reste - Frank Michael

Le temps qu'il nous reste - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps qu'il nous reste, исполнителя - Frank Michael. Песня из альбома Pour toujours, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.11.2005
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский

Le temps qu'il nous reste

(оригинал)
Quelle importance
Le temps qu’il nous reste
Nous aurons la chance
De vieillir ensemble
Au fond de tes yeux
Vivra ma tendresse
Au fond de mon c?
ur Vivra ta jeunesse
Comme une pri?
re Du temps de l’enfance
Ces mots sur tes l?
vres
Me donnent confiance
Je nous imagine
Ta main dans la mienne
Nos moindres sourir’s
Voudront dir' je t’aime
Mais l’un de nous s’en ira le premier
Il fermera ses yeux?
jamais
Dans un tout dernier sourire
Et l’autre, en perdant la moiti?
de sa vie,
Restera chaque jour dans la nuit
Son c?
ur, bien s?
r, battra
Mais pour qui?
Mais pourquoi?
Ton pas r?
sonne
La porte s’entr’ouvre
Mon c?
ur bat plus vite
Et je te retrouve
Quand nos mains se tiennent
J’oublie tout le reste
J’ai l’impression m?
me Que le temps s’arr?te
Mais l’un de nous s’en ira le premier
Il fermera ses yeux?
jamais
Dans un tout dernier sourire
Un jour l’un de nous sera trop fatigu?
S’en ira, presque heureux, le premier
Et l’autre, sans tarder,
Viendra le retrouver
Je nous imagine
Ta main dans la mienne
Nos moindres sourir’s
Voudront dir': «Je t’aime »

Время, которое у нас осталось

(перевод)
Что бы ни
Время, которое у нас осталось
нам повезет
Состариться вместе
Глубоко в твоих глазах
Будет жить моя нежность
Глубоко в моем сердце
ур будет жить твоей молодостью
Как пр?
re Время детства
Эти слова на твоем
против
Дай мне уверенность
я представляю нас
Твоя рука в моей
Наши самые легкие улыбки
Захочу сказать, что люблю тебя
Но один из нас пойдет первым
Закроет ли он глаза?
никогда
В самой последней улыбке
А другой, потерявший половину?
его жизни,
Будет оставаться каждый день в ночи
Его С?
ну конечно
р, будет бить
Но для кого?
Но почему?
Ваш шаг р?
кольца
Дверь открывается
Мой с?
ты бьешься быстрее
И я нахожу тебя
Когда наши руки держат друг друга
я забываю все остальное
Я чувствую себя м?
мне время стоит на месте
Но один из нас пойдет первым
Закроет ли он глаза?
никогда
В самой последней улыбке
Однажды один из нас будет слишком устал?
Пойду, почти счастливый, первый
А другой, без промедления,
Придет найти его
я представляю нас
Твоя рука в моей
Наши самые легкие улыбки
Захочет сказать: «Я люблю тебя»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour en bleu 2013
Combien de roses 2015
Tu fais comme tu veux 2015
C'est impossible 2015
C'est Chaud Comme L'Amour 2006
Tourne la valse infinie 2005
La Vie elle chante, la vie elle pleure 2015
Fou de Corfou 2021
T'en va pas 2003
I Love You 2015
Les femmes qu'on aime 2015
La force des femmes 2015
Tous les bouquets se fanent 2015
Toutes les femmes sont belles 2021
Le coeur qui s'accroche 2003
La vieille dame 2015
Dites-lui que je l'aime 2003
Aimez-nous on vous aime 2003
Maudit Blues 2015
Tous les Noëls du monde 2021

Тексты песен исполнителя: Frank Michael