Перевод текста песни Le temps qu'il nous reste - Frank Michael

Le temps qu'il nous reste - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le temps qu'il nous reste , исполнителя -Frank Michael
Песня из альбома: Pour toujours
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.11.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner (France)

Выберите на какой язык перевести:

Le temps qu'il nous reste (оригинал)Время, которое у нас осталось (перевод)
Quelle importance Что бы ни
Le temps qu’il nous reste Время, которое у нас осталось
Nous aurons la chance нам повезет
De vieillir ensemble Состариться вместе
Au fond de tes yeux Глубоко в твоих глазах
Vivra ma tendresse Будет жить моя нежность
Au fond de mon c?Глубоко в моем сердце
ur Vivra ta jeunesse ур будет жить твоей молодостью
Comme une pri?Как пр?
re Du temps de l’enfance re Время детства
Ces mots sur tes l?Эти слова на твоем
vres против
Me donnent confiance Дай мне уверенность
Je nous imagine я представляю нас
Ta main dans la mienne Твоя рука в моей
Nos moindres sourir’s Наши самые легкие улыбки
Voudront dir' je t’aime Захочу сказать, что люблю тебя
Mais l’un de nous s’en ira le premier Но один из нас пойдет первым
Il fermera ses yeux?Закроет ли он глаза?
jamais никогда
Dans un tout dernier sourire В самой последней улыбке
Et l’autre, en perdant la moiti?А другой, потерявший половину?
de sa vie, его жизни,
Restera chaque jour dans la nuit Будет оставаться каждый день в ночи
Son c?Его С?
ur, bien s?ну конечно
r, battra р, будет бить
Mais pour qui?Но для кого?
Mais pourquoi? Но почему?
Ton pas r?Ваш шаг р?
sonne кольца
La porte s’entr’ouvre Дверь открывается
Mon c?Мой с?
ur bat plus vite ты бьешься быстрее
Et je te retrouve И я нахожу тебя
Quand nos mains se tiennent Когда наши руки держат друг друга
J’oublie tout le reste я забываю все остальное
J’ai l’impression m?Я чувствую себя м?
me Que le temps s’arr?te мне время стоит на месте
Mais l’un de nous s’en ira le premier Но один из нас пойдет первым
Il fermera ses yeux?Закроет ли он глаза?
jamais никогда
Dans un tout dernier sourire В самой последней улыбке
Un jour l’un de nous sera trop fatigu? Однажды один из нас будет слишком устал?
S’en ira, presque heureux, le premier Пойду, почти счастливый, первый
Et l’autre, sans tarder, А другой, без промедления,
Viendra le retrouver Придет найти его
Je nous imagine я представляю нас
Ta main dans la mienne Твоя рука в моей
Nos moindres sourir’s Наши самые легкие улыбки
Voudront dir': «Je t’aime »Захочет сказать: «Я люблю тебя»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: