Перевод текста песни Les femmes qu'on aime - Frank Michael

Les femmes qu'on aime - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les femmes qu'on aime , исполнителя -Frank Michael
Песня из альбома: Toi, l'amour et moi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:10.05.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Les femmes qu'on aime (оригинал)Женщины, которых мы любим (перевод)
Elles ont quelque chose У них есть что-то
la beauté des roses красота роз
un je ne sais quoi qui change tout je ne sais quoi, которое меняет все
Elles sont différentes Они разные
et elles nous enchantent и они очаровывают нас
elles nous charment et nous rendent jaloux они очаровывают нас и заставляют нас ревновать
Et depuis toujours И с тех пор
elles inspirent l’amour. они вызывают любовь.
Elles sont… Они есть…
Les femmes qu’on aime Женщины, которых мы любим
femmes qui nous aime à nous rendre fous женщины, которые любят нас, сводят нас с ума
les femmes qu’on aime женщины, которых мы любим
dans l’amour, la peine au- delà de tout в любви, горе превыше всего
Elles ont У них есть
un supplément d'âme дополнительная душа
des rires et des larmes comme des bijoux. смех и слезы, как драгоценности.
Elles nous attirent Они привлекают нас
et on les désire и мы хотим их
Les femmes qu’on aime. Женщины, которых мы любим.
Elles sont toutes belles они все красивые
douces ou bien cruelles сладкий или жестокий
elles ont le pouvoir de leur beauté они обладают силой своей красоты
leur corps nous enchaîne их тело связывает нас
et elles nous emmènent и они берут нас
dans des paradis de volupté в раю удовольствия
et depuis toujours и с тех пор
elles inspirent l’amour. они вызывают любовь.
Elles sont, Они есть,
Les femmes qu’on aime Женщины, которых мы любим
femmes qui nous aime encore plus que nous женщины, которые любят нас даже больше, чем мы
les femmes qu’on aime женщины, которых мы любим
d’amour ou de haine, au-delà de tout любить или ненавидеть, кроме всего
Elles ont У них есть
le charme et des âmes очарование и души
des mots et des larmes comme des bijoux. слова и слезы, как драгоценности.
Elles nous inspirent Они вдохновляют нас
et on les désire, Les femmes qu’on aime. и мы желаем их, Женщины, которых мы любим.
Parce qu’elles m’enchantent Потому что они очаровывают меня
et moi je les chante и я их пою
LES FEMMES QU’ON AIMEЖЕНЩИНЫ, КОТОРЫЕ МЫ ЛЮБИМ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: