| Elles ont quelque chose
| У них есть что-то
|
| la beauté des roses
| красота роз
|
| un je ne sais quoi qui change tout
| je ne sais quoi, которое меняет все
|
| Elles sont différentes
| Они разные
|
| et elles nous enchantent
| и они очаровывают нас
|
| elles nous charment et nous rendent jaloux
| они очаровывают нас и заставляют нас ревновать
|
| Et depuis toujours
| И с тех пор
|
| elles inspirent l’amour.
| они вызывают любовь.
|
| Elles sont…
| Они есть…
|
| Les femmes qu’on aime
| Женщины, которых мы любим
|
| femmes qui nous aime à nous rendre fous
| женщины, которые любят нас, сводят нас с ума
|
| les femmes qu’on aime
| женщины, которых мы любим
|
| dans l’amour, la peine au- delà de tout
| в любви, горе превыше всего
|
| Elles ont
| У них есть
|
| un supplément d'âme
| дополнительная душа
|
| des rires et des larmes comme des bijoux.
| смех и слезы, как драгоценности.
|
| Elles nous attirent
| Они привлекают нас
|
| et on les désire
| и мы хотим их
|
| Les femmes qu’on aime.
| Женщины, которых мы любим.
|
| Elles sont toutes belles
| они все красивые
|
| douces ou bien cruelles
| сладкий или жестокий
|
| elles ont le pouvoir de leur beauté
| они обладают силой своей красоты
|
| leur corps nous enchaîne
| их тело связывает нас
|
| et elles nous emmènent
| и они берут нас
|
| dans des paradis de volupté
| в раю удовольствия
|
| et depuis toujours
| и с тех пор
|
| elles inspirent l’amour.
| они вызывают любовь.
|
| Elles sont,
| Они есть,
|
| Les femmes qu’on aime
| Женщины, которых мы любим
|
| femmes qui nous aime encore plus que nous
| женщины, которые любят нас даже больше, чем мы
|
| les femmes qu’on aime
| женщины, которых мы любим
|
| d’amour ou de haine, au-delà de tout
| любить или ненавидеть, кроме всего
|
| Elles ont
| У них есть
|
| le charme et des âmes
| очарование и души
|
| des mots et des larmes comme des bijoux.
| слова и слезы, как драгоценности.
|
| Elles nous inspirent
| Они вдохновляют нас
|
| et on les désire, Les femmes qu’on aime.
| и мы желаем их, Женщины, которых мы любим.
|
| Parce qu’elles m’enchantent
| Потому что они очаровывают меня
|
| et moi je les chante
| и я их пою
|
| LES FEMMES QU’ON AIME | ЖЕНЩИНЫ, КОТОРЫЕ МЫ ЛЮБИМ |