Перевод текста песни Dites-lui que je l'aime - Frank Michael

Dites-lui que je l'aime - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dites-lui que je l'aime, исполнителя - Frank Michael. Песня из альбома Ses plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.02.2003
Лейбл звукозаписи: Nando
Язык песни: Французский

Dites-lui que je l'aime

(оригинал)
L’amour parfois se flétrit et s’endort
Mais de ces cendres peut renaître encore
Un bonheur oublié, qu’il tenait tant à lui donner
Sur sa guitare il a composé
Une chanson où il lui disait
Son espoir de la retrouver
Et cette histoire à tous il a chantée
Dites-lui que je l’aime
Mais que je dois partir
Un jour je reviendrais
Et ce jour je pourrais encore l’aimer
Depuis ce jour la chance lui sourit
De part le monde chacun l’applaudit
Mais dans sa vie plus rien ne comptait
Car c’est toujours à elle qu’il pensait
Roulant trop vite vers elle dans la nuit
Dans un tournant le destin le surprit
Et quand à l’aube on le retrouva
Jusqu’au dernier mot à tous il murmura
Dites-lui que je l’aime
Cachez-lui que je souffre
Ce soir je tarderais
Mais dés que je pourrais… je reviendrais…
Aujourd’hui elle est seule
Mais elle ne peut l’oublier
Car sa voix est toujours là
Et par ce disque toujours il lui dira
Dites-lui que je l’aime
Mais que je dois partir
Un jour je reviendrais
Et ce jour je pourrais
Encore l’aimer
Dites-lui que je l’aime… (Reprendre 3X)
(перевод)
Любовь иногда увядает и засыпает
Но из этого пепла можно воскреснуть
Забытое счастье, которое он так хотел ей подарить
На своей гитаре он сочинил
Песня, где он сказал ей
Его надежда найти ее
И эту историю всем он пел
Скажи ей, что я люблю ее
Но что я должен идти
Однажды я вернусь
И в тот день я все еще мог любить ее
С того дня ему улыбнулась удача
Со всего мира все ему аплодируют
Но в его жизни все остальное не имело значения
Потому что он всегда думал о ней
Еду слишком быстро к ней ночью
В свою очередь судьба удивила его
И когда на рассвете мы нашли его
До последнего слова всем он прошептал
Скажи ей, что я люблю ее
Скрыть от него, что я страдаю
Сегодня я задержу
Но как только я смогу... Я вернусь...
Сегодня она одна
Но она не может забыть это
Потому что ее голос все еще там
И по этой записи он всегда скажет ей
Скажи ей, что я люблю ее
Но что я должен идти
Однажды я вернусь
И в тот день я мог
Все еще люблю ее
Скажи ей, что я люблю ее... (3 раза)
Рейтинг перевода: 4.8/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour en bleu 2013
Combien de roses 2015
Tu fais comme tu veux 2015
C'est impossible 2015
C'est Chaud Comme L'Amour 2006
Tourne la valse infinie 2005
La Vie elle chante, la vie elle pleure 2015
Fou de Corfou 2021
T'en va pas 2003
I Love You 2015
Les femmes qu'on aime 2015
La force des femmes 2015
Tous les bouquets se fanent 2015
Toutes les femmes sont belles 2021
Le coeur qui s'accroche 2003
La vieille dame 2015
Aimez-nous on vous aime 2003
Maudit Blues 2015
Tous les Noëls du monde 2021
Pour toutes les mamans 2005

Тексты песен исполнителя: Frank Michael