Перевод текста песни La vieille dame - Frank Michael

La vieille dame - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vieille dame, исполнителя - Frank Michael. Песня из альбома Best of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.08.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

La vieille dame

(оригинал)
La vieille dame… elle vit seul'…depuis
Que ses enfants, sa famille… l'oublient
Elle et nous sommes voisins
Et nous l’aimons bien
La vieille dame
Elle ne dit jamais de mal… jamais
De ceux qui l’ont abandonn?
e Elle leur trouve des excuses… et m?
me Elle a pour eux des milliers… de je t’aime
Dans son c?
ur de porcelaine
Mais o… trouve t’elle…la force… de lutter?
Tout' seule… tout' seule… contre le mal… qu'on lui a fait
Nous si on souffre… comme elle???
son?
ge Est-ce…qu'on aura… son courage?
Ni son fils, ni sa petite fille… depuis
Ne lui ont jamais?
crits
Mais la vieille dam' qui nous… sourit
Gardera pour elle seul'…sa peine
Dans son c?
ur de porcelaine
Mais o… trouve t’elle…la force… de lutter?
Tout' seule… tout' seule… contre le mal… qu'on lui a fait
Nous si on souffre… comme elle???
son?
ge Est-ce…qu'on aura… son courage?
Elle ne dit jamais de mal… jamais
De ceux qui l’ont abandonn?
e Elle leur trouve des excuses… et m?
me Elle a pour eux des milliers… de je t’aime
Dans son c?
ur de porcelaine
Elle adore quand on l’appelle… «Mamie «La vieille dam' qui nous sourit

Старуха

(перевод)
Старушка... она живет одна... с тех пор
Пусть его дети, его семья... забудут его
Мы с ней соседи
И нам это нравится
Старая леди
Она никогда не говорит плохо ... никогда
Из тех, кто бросил его?
д Она оправдывает их… и м?
я у нее есть для них тысячи я люблю тебя
В его сердце
фарфоровое сердце
Но где... она... находит силы... бороться?
В полном одиночестве... в полном одиночестве... против вреда... нанесенного ей
Мы, если мы страдаем... как она???
его?
ge Будет ли… у нас есть… ее мужество?
Ни его сын, ни его внучка ... с тех пор
Никогда его не было?
криты
Но старушка, которая улыбается нам
Сохранит для себя одну'... ее боль
В его сердце
фарфоровое сердце
Но где... она... находит силы... бороться?
В полном одиночестве... в полном одиночестве... против вреда... нанесенного ей
Мы, если мы страдаем... как она???
его?
ge Будет ли… у нас есть… ее мужество?
Она никогда не говорит плохо ... никогда
Из тех, кто бросил его?
д Она оправдывает их… и м?
я у нее есть для них тысячи я люблю тебя
В его сердце
фарфоровое сердце
Ей нравится, когда мы называем ее… «Бабушка» Старушка, которая улыбается нам.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour en bleu 2013
Combien de roses 2015
Tu fais comme tu veux 2015
C'est impossible 2015
C'est Chaud Comme L'Amour 2006
Tourne la valse infinie 2005
La Vie elle chante, la vie elle pleure 2015
Fou de Corfou 2021
T'en va pas 2003
I Love You 2015
Les femmes qu'on aime 2015
La force des femmes 2015
Tous les bouquets se fanent 2015
Toutes les femmes sont belles 2021
Le coeur qui s'accroche 2003
Dites-lui que je l'aime 2003
Aimez-nous on vous aime 2003
Maudit Blues 2015
Tous les Noëls du monde 2021
Pour toutes les mamans 2005

Тексты песен исполнителя: Frank Michael