Перевод текста песни Il est toujours question d'amour - Frank Michael

Il est toujours question d'amour - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il est toujours question d'amour, исполнителя - Frank Michael. Песня из альбома Pour toujours, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.11.2005
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский

Il est toujours question d'amour

(оригинал)
Quel que soit notre signe
Capricorne, Balance ou B?
lier
Dans tous les magazines
C’est d’amour qu’on nous parle en premier
Sur des patins?
glace
En discoth?
que ou au cin?
ma Des gens heureux s’embrassent
Et c’est tr?
s bien comm' ?a
Il est toujours, il toujours question d’amour
Nous n’en ferons jamais, jamais le tour
Il prend tout' la place
Quoi qu’on dise ou fasse
Il sera toujours, toujours, toujours Question d’amour
Autour du vieux man?
ge Des p’tits c?
urs dessin?
s?
la craie
Sur un mur du coll?
ge Deux pr?
noms l’un?
l’autre attach?
s Lorsque les cloches sonnent
Qu’une rob' de mari?
e flotte au vent
Que nos cheveux grisonnent
Ou bien qu’on ait vingt ans
Il est toujours, il toujours question d’amour
Il prend tout' la place
Quoi qu’on dise ou fasse
Il sera toujours, toujours, toujours Question d’amour
Il est toujours, il toujours question d’amour
Nous n’en ferons jamais, jamais le tour
Apr?
s nous, tr?
s vite,
D’autr’s pendront la suite
Il sera toujours, toujours, toujours Question d’amour

Это всегда вопрос любви

(перевод)
Какой бы ни был наш знак
Козерог, Весы или Б?
связывать
Во всех журналах
Это любовь, о которой нам говорят в первую очередь
На коньках?
лед
На дискотеке?
какой или у цин?
ма счастливые люди целуются
И это тр?
это хорошо
Это всегда, это всегда о любви
Мы никогда, никогда не будем
Он занимает все пространство
Что бы мы ни говорили или ни делали
Это всегда, всегда, всегда будет вопросом любви
Вокруг старика?
гэ Маленький с?
наш рисунок?
с?
мел
На стене колла?
гэ Два пр?
называет один?
другой прикрепить?
s Когда звонят колокола
Какое платье у мужа?
е развевается на ветру
Пусть наши волосы поседеют
Или нам двадцать
Это всегда, это всегда о любви
Он занимает все пространство
Что бы мы ни говорили или ни делали
Это всегда, всегда, всегда будет вопросом любви
Это всегда, это всегда о любви
Мы никогда, никогда не будем
Апр?
с мы, тр?
быстро,
Другие последуют
Это всегда, всегда, всегда будет вопросом любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour en bleu 2013
Combien de roses 2015
Tu fais comme tu veux 2015
C'est impossible 2015
C'est Chaud Comme L'Amour 2006
Tourne la valse infinie 2005
La Vie elle chante, la vie elle pleure 2015
Fou de Corfou 2021
T'en va pas 2003
I Love You 2015
Les femmes qu'on aime 2015
La force des femmes 2015
Tous les bouquets se fanent 2015
Toutes les femmes sont belles 2021
Le coeur qui s'accroche 2003
La vieille dame 2015
Dites-lui que je l'aime 2003
Aimez-nous on vous aime 2003
Maudit Blues 2015
Tous les Noëls du monde 2021

Тексты песен исполнителя: Frank Michael