Перевод текста песни Chanson pour un ami - Frank Michael

Chanson pour un ami - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson pour un ami, исполнителя - Frank Michael. Песня из альбома La Force Des Femmes, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.11.2004
Лейбл звукозаписи: Nando
Язык песни: Французский

Chanson pour un ami

(оригинал)
Un Ami nous quitte
Pour les Etoiles
Un Ami nous quitte
?
A nous fait tr?
S mal
Une part de nous m?
M', de notre enfanc' nous est vol?
E Mais vivra toujours notre amiti?:
Mieux vaut sourir'
Que verser des larmes
Mieux vaux se dir':
«Je vais m’en sortir… "
On peut survivre
Aux douleurs de l'?
Me Quand on a tant de beaux souvenirs
On est si triste et pourtant
On se rappell' toujours du bon temps
A nouveau des photos nous parlent
De l'?
Col' communale
Un Ami nous quitte
Toujours trop t?
T
«Faut pas?
Tre triste… «Nous dit-il… d’en haut…
Tout au fond de nous sa voix nous parle et nous soutient
Et nos c?
Urs s’accrochent?
Ce refrain:
Mieux vaut sourir'
Que verser des larmes
Mieux vaux se dir':
«Je vais m’en sortir… "
On peut survivre
Aux douleurs de l'?
Me Quand on a tant de beaux souvenirs
On est si triste et pourtant
On se rappell' toujours du bon temps
De nos rires et de nos vacances
De notre adolescence
Mieux vaut sourir'
Que verser des larmes
Mieux vaux se dir':
«je vais m’en sortir… "
On peut survivre
Aux douleurs de l'?
Me Quand on a tant de beaux souvenirs
On est si triste et pourtant
On se rappell' toujours du bon temps
De nos rires et de nos vacances
De notre adolescence
On s' rappell' toute un' vie
Du sourir' d’un Ami…

Песня для друга

(перевод)
Друг покидает нас
Для звезд
Друг покидает нас
?
Мы пробовали?
Плохо
Часть нас м?
М', нашего детства у нас украли?
E Но всегда ли будет жить наша дружба?:
Лучше улыбаться'
Что лить слезы
Лучше сказать:
«Я справлюсь с этим…»
Мы можем выжить
К боли
Я Когда у нас так много прекрасных воспоминаний
Нам так грустно, и все же
Мы всегда помним хорошие времена
Снова картинки говорят с нами
Из'?
Коммунальный пропуск
Друг покидает нас
Всегда слишком т?
Т
"Не?
Очень грустно… «Он сказал нам… свыше…
Глубоко внутри нас его голос говорит с нами и поддерживает нас
А наш c?
Урс цепляется?
Этот припев:
Лучше улыбаться'
Что лить слезы
Лучше сказать:
«Я справлюсь с этим…»
Мы можем выжить
К боли
Я Когда у нас так много прекрасных воспоминаний
Нам так грустно, и все же
Мы всегда помним хорошие времена
О нашем смехе и наших праздниках
Из наших подростковых лет
Лучше улыбаться'
Что лить слезы
Лучше сказать:
«Я справлюсь с этим…»
Мы можем выжить
К боли
Я Когда у нас так много прекрасных воспоминаний
Нам так грустно, и все же
Мы всегда помним хорошие времена
О нашем смехе и наших праздниках
Из наших подростковых лет
Мы помним на всю жизнь
От улыбки друга...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'amour en bleu 2013
Combien de roses 2015
Tu fais comme tu veux 2015
C'est impossible 2015
C'est Chaud Comme L'Amour 2006
Tourne la valse infinie 2005
La Vie elle chante, la vie elle pleure 2015
Fou de Corfou 2021
T'en va pas 2003
I Love You 2015
Les femmes qu'on aime 2015
La force des femmes 2015
Tous les bouquets se fanent 2015
Toutes les femmes sont belles 2021
Le coeur qui s'accroche 2003
La vieille dame 2015
Dites-lui que je l'aime 2003
Aimez-nous on vous aime 2003
Maudit Blues 2015
Tous les Noëls du monde 2021

Тексты песен исполнителя: Frank Michael