Перевод текста песни C'est bien peu dire que tu me manques - Frank Michael

C'est bien peu dire que tu me manques - Frank Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est bien peu dire que tu me manques , исполнителя -Frank Michael
Песня из альбома: La Force Des Femmes
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.11.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Nando

Выберите на какой язык перевести:

C'est bien peu dire que tu me manques (оригинал)Это не значит, что я скучаю по тебе. (перевод)
Ca me fait drôl' de te revoir Забавно видеть тебя снова
Qui m’aurait dit que le hasard Кто бы сказал мне, что шанс
L’un face à l’autre allait nous mettre Обращение друг к другу собиралось поставить нас
En effet c’est bien ton foulard Действительно, это твой шарф
Que je porte à mon cou ce soir Что я ношу сегодня на шее
On l’avait gagné à la Fête Мы выиграли его на вечеринке
Et toi, dis moi comment tu vas? А ты, скажи мне, как ты?
O je ne m’en fais pas pour Toi О, я не беспокоюсь о тебе
Tu s' ras toujours une battante Ты всегда будешь бойцом
Moi je ne m’en sors pas trop mal у меня не так уж плохо
A part juste un petit détail: Кроме одной маленькой детали:
C’est bien peu dir' que tu me manques Это преуменьшение сказать, что я скучаю по тебе
C’est bien peu dir' vraiment Это преуменьшение, чтобы сказать действительно
Que j' pense à Toi souvent Что я часто думаю о тебе
Que j' continue d' souffrir Что я продолжаю страдать
Crois moi c’est bien peu dire… Поверьте, это мягко сказано...
Quand je vais revoir tes parents Когда я снова увижусь с твоими родителями
Qu’ils me reçoiv' si gentiment Что они принимают меня так любезно
Qu’ils m’aident à remonter la pente… Пусть они помогут мне подняться по склону...
Je m' sens moins seul quelques instants Я чувствую себя менее одиноким на несколько мгновений
Et pourtant, mêm' dans ces moments, И все же, даже в эти минуты,
C’est ton sourir' que je m’invente Это твоя улыбка, которую я изобретаю
Toi, dont personn' ne me console, Ты, о ком меня никто не утешает,
Tu garderas le premier rôle Вы сохраните главную роль
Les autr’s seront des figurantes Остальные будут дополнениями
Nos souvenirs m’arrach' le cœur Наши воспоминания разрывают мое сердце
Quand sur ton oreiller je pleure Когда на твоей подушке я плачу
C’est bien peu dir' que tu me manques Это преуменьшение сказать, что я скучаю по тебе
C’est bien peu dir' vraiment Это преуменьшение, чтобы сказать действительно
Que j' pense à Toi souvent Что я часто думаю о тебе
Que j' continue d' souffrir Что я продолжаю страдать
Crois moi c’est bien peu dire… Поверьте, это мягко сказано...
C’est bien peu dir' vraiment Это преуменьшение, чтобы сказать действительно
Que j' pense à Toi souvent Что я часто думаю о тебе
Que j' continue d' souffrir Что я продолжаю страдать
Crois moi c’est bien peu dire… Поверьте, это мягко сказано...
Que j' continue d' souffrir Что я продолжаю страдать
Crois moi c’est bien peu dire… Поверьте, это мягко сказано...
C’est bien peu dir' vraiment Это преуменьшение, чтобы сказать действительно
Que j' pense à Toi souvent Что я часто думаю о тебе
Que j' continue d' souffrir Что я продолжаю страдать
Crois moi c’est bien peu dire… Поверьте, это мягко сказано...
C’est bien peu dir' vraiment Это преуменьшение, чтобы сказать действительно
Que j' pense à Toi souvent Что я часто думаю о тебе
Que j' continue d' souffrir Что я продолжаю страдать
Crois moi c’est bien peu dire…Поверьте, это мягко сказано...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: