Перевод текста песни Celle Qui M'A Emmené - Francis Lalanne

Celle Qui M'A Emmené - Francis Lalanne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Celle Qui M'A Emmené , исполнителя -Francis Lalanne
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1981
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Celle Qui M'A Emmené (оригинал)Celle Qui M'A Emmené (перевод)
J’faisais la manche, mtro Chtelet Я просил, метро Штелет
a f’sait quatre heures que je chantais Прошло четыре часа с тех пор, как я пел
J’en avais marre, j’tais crev Я был сыт по горло, я был измотан
Et puis y avait cette fille devant moi А потом передо мной была эта девушка
Qui m’regardait, qui bougeait pas Кто смотрел на меня, кто не шевелился
Sans que j’comprenne vraiment pourquoi, Не совсем понимая, почему,
Avec des yeux pleins d’j’sais pas quoi, С глазами, полными не знаю чего,
Comme des toiles dans ce trou rats, Как паутина в этой крысиной норе,
Moi j’me disais «des filles comme a Я, я сказал себе: «Такие девушки
C’est, c’est pour les autres, c’est pas pour moi» Это, это для других, это не для меня"
Mais quand elle m’a pris par le bras Но когда она взяла меня за руку
Et qu’elle m’a souri aux clats И она улыбнулась мне
Elle m’a emmen Она взяла меня
Et nous voil sur le trottoir И вот мы на тротуаре
C’est elle qui portait ma guitare Она была той, кто нес мою гитару
Mon vieux chapeau noir sur le nez Моя старая черная шляпа на носу
C’tait la fin de la journe Это был конец дня
On jouait le Barbier d’sville Мы играли в Свильского цирюльника
Devant nous au Thtre de la Ville Перед нами в Театре де ля Виль
On a march vers Saint-Michel Мы шли в Сен-Мишель
Si tu savais c’qu’elle tait belle Если бы ты знал, какая она красивая
J’lui ai offert un croque-monsieur Я предложил ему крок-месье
Elle m’a regard dans les yeux Она посмотрела мне в глаза
J’avais comme une envie d’chialer мне хотелось плакать
Elle tait comme j’l’avais rve Она была такой, какой я мечтал
Celle qui m’a emmen Тот, кто взял меня
J’comprenais pas ce qu’elle disait Я не понял, что она сказала
Moiti que’qu' chose, moiti franais Половина этого, половина французского
De temps en temps, j’me frottais les yeux Время от времени я протирал глаза
Pour voir si on tait vraiment tous les deuxЧтобы увидеть, действительно ли мы оба
a grouillait d’monde sur le boulevard на бульваре кишел народ
Mais y avait qu’elle dans mon regard Но в моих глазах была только она
On s’est promen jusqu' tard Мы гуляли допоздна
Je lui ai jou de la guitare я играл ему на гитаре
Je l’ai embrasse dans le cou я поцеловал ее в шею
Elle a mis sa main sur ma joue Она положила руку мне на щеку
Elle m’a emmen Она взяла меня
J’l’ai invite dans un troquet Я пригласил его на выпивку
On s’est envoy deux sorbets Мы отправили друг другу два щербета
Et puis carrefour du Luxembourg А потом перекресток Люксембурга
J’ai voulu lui parler d’amour Я хотел поговорить с ней о любви
Elle pigeait pas c’que j’racontais Она не понимала, что я говорил
Alors moi, alors moi, je l’ai embrasse pour de vrai Так я, так я, я поцеловал ее по-настоящему
Comme deux cњurs perdus sous la pluie Как два потерянных сердца под дождем
Milieu d’la rue, milieu d’la nuit Середина улицы, середина ночи
Et puis on s’est retrouv chez moi А потом мы встретились у меня дома
Et l, et l, et l, elle m’a emmen И там, и там, и там она увела меня
C’tait tellement beau ce soir-l Это было так красиво в ту ночь
Que c’tait comme une premire fois Что это было как в первый раз
Comme un premier tour de mange Как первый раунд ест
Quand ses cheveux m’ont pris au pige Когда ее волосы поймали меня
Quand elle m’a mis dedans son corps Когда она поместила меня в свое тело
Tout a chang dans mon dcor Все изменилось в моем декоре
Si tu savais comme il f’sait bon Если бы вы знали, как это хорошо
Dans son blue-jean, sous son blouson В синих джинсах, под курткой
C’est pas longtemps qu’on s’est aims Не так давно мы любили друг друга
Mais c’est jamais que j’l’oublierai Но я никогда этого не забуду
Celle, celle, celle, celle qui m’a emmen Тот, тот, тот, тот, кто забрал меня
Qui m’a emmen, celle, celle, celle.Кто забрал меня, тот, тот, тот.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: