
Дата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Французский
La fille qui s'appelle rock'n'roll(оригинал) |
Cheveux rouges bleu de chine |
La nuit aux fenêtre dorées |
Le cul dehors les crinolines |
Du soir décoloré |
Couché dans l’corps d’une fille en bloc |
Encore envie d’lui faire l’amour |
La seule fill' dont je sois croc |
Au petit jour |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
J’entends le camion des poubelles |
Faut p’t--être que j’pense à me tirer |
Le monde est grand les décibelles |
Comme cett' fill' qui me fait planer |
Pas envie de prendre une douche |
Garder son odeur sur ma peau |
Quand j’en touche une je l’accouche |
Cell' que j’ai dans la peau |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
J’ai pas eu ma dos' de poussière |
Sur mon jean mon blouson râpé |
J’ai ma maison en bandoulière |
Pour le droit chemin c’est râpé |
La fill' de ma nuit se réveille |
Ell' me tend le crex de ses reins |
Faut pas que je reste avec elle |
J’ai encor' du chemin |
Avec la fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fille |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fill' qui s’appell' Rock’n’roll |
La fill' Rock’n’roll |
Cheveux rouges bleu de chine |
La nuit aux fenêtre dorées |
(перевод) |
Китайские сине-рыжие волосы |
Ночь в золотых окнах |
Задница кринолинов |
Обесцвеченный вечер |
Лежа в теле блочной девушки |
Все еще хочу заняться с ней любовью |
Единственная девушка, на которую я зацепился |
На рассвете |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Я слышу мусоровоз |
Может быть, мне следует подумать о выходе |
Мир большой децибелы |
Как та «девушка», которая поднимает мне настроение |
Не хочется принимать душ |
Держите ее запах на моей коже |
Когда я прикасаюсь к одному, я рождаю его |
Тот, который у меня есть в моей коже |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
У меня не было моей пыли обратно |
На моих джинсах моя поношенная куртка |
У меня есть мой дом на моем плече |
Для правильного пути это натерто |
Девушка моей ночи просыпается |
Она вручает мне crex ее чресла |
я не должен оставаться с ней |
у меня еще есть способ |
С девушкой по имени Рок-н-ролл |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Девушка |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Девушка по имени Рок-н-ролл |
Девушка из рок-н-ролла |
Китайские сине-рыжие волосы |
Ночь в золотых окнах |
Название | Год |
---|---|
La maison du bonheur | 2012 |
Fais-moi l'amour, pas la guerre | 2009 |
Reste avec moi | 2009 |
Rentre chez toi | 2019 |
Toi mon vieux copain | 2019 |
Ballade au bon Dieu de chez nous | 2019 |
Celle Qui M'A Emmené | 1981 |
Pleure un bon coup ma p'tite Véro | 2019 |
Elle est toute seule | 2006 |
Changer | 2003 |
Quand Je Suis Dans Tes Bras | 1991 |
Lettre à Stella | 2019 |
Tendresse | 1991 |
L'Homme Qui Ne Fait Pas De Peine | 1991 |
Aujourd'Hui J'Suis Heureux | 1991 |
Mon Amour Si J'Ai De La Peine | 1991 |
Vivre D'Amour Et De Toi | 1991 |
Fumée D'Alcool | 1991 |
T'Es Marron | 2012 |
Celle Qui M'A Fait Si Mal | 2012 |