Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aujourd'Hui J'Suis Heureux , исполнителя - Francis LalanneДата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aujourd'Hui J'Suis Heureux , исполнителя - Francis LalanneAujourd'Hui J'Suis Heureux(оригинал) |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| J’me sens bien sur la terre |
| Comme du temps où mon jean était encore puceau |
| J’ai envie d’le gueuler j’ai plus d’raison d’me taire |
| Et de pleurer pour rien le cul dans le ruisseau |
| Aujourd’hui j’suis heureux aujourd’hui c’est la fête |
| Aujourd’hui j’me sens bien je sais même pas pourquoi |
| Mais j’m’en fous je m’en vais peindre en rime parfaite |
| La p’tite gueule de l’amour sur ma grande gueule de bois |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Sonnez tambour et bal musette |
| À boire non-stop c’est ma tournée |
| Sortez flonflons de ma musette |
| On va chanter on va danser |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Aujourd’hui j’suis heureux ça délire dans ma tête |
| Je trouve tous les gens beaux |
| Je trouve tous les gens bons |
| Je trouve même aux condés l’air un p’tit peu moins bête |
| Je trouve même aux vieux cons l’air un p’tit peu moins con |
| Et quand j’traverse la rue |
| Y a que’que chose qui m’démange |
| Juste en face de chez moi |
| Qui m’démange côté cœur |
| Pour la fille qu’est si belle et qui vend des oranges |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| J’vais lui offrir des fleurs |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Sonnez tambour et bal musette |
| À boire non-stop c’est ma tournée |
| Sortez flonflons de ma musette |
| On va chanter on va danser |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Heureux |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Je vais faire des bêtises |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Je vais faire un malheur |
| Oh pardon je veux dire un bonheur |
| Il faut que j’rebaptise le temps d’une chanson |
| Les mots de la douleur |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Pour une fois qu'ça m’arrive |
| J’vais me mettre un bon stock |
| De soleil de côté |
| Et puis laisser mon cœur voguer à la dérive |
| Et prendre des couleurs à force de chanter |
| Qu’aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| Aujourd’hui j’suis heureux |
| Heureux |
| (перевод) |
| Сегодня я счастлив |
| мне хорошо на земле |
| Например, когда мои джинсы были еще девственниками |
| Я хочу наорать на него, у меня больше нет причин молчать |
| И зря плачешь своей задницей в ручье |
| Сегодня я счастлив, сегодня вечеринка |
| Сегодня я чувствую себя хорошо, я даже не знаю, почему |
| Но мне все равно, я буду рисовать в идеальной рифме |
| Маленький рот любви на моем большом похмелье |
| Сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Звучит барабан и мюзетный шар |
| Нон-стоп пить это мой тур |
| Давай выскочим из моего рюкзака |
| Мы будем петь, мы будем танцевать |
| Сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Сегодня я счастлив, в голове сумасшествие |
| я нахожу всех людей красивыми |
| Я нахожу всех людей хорошими |
| Я даже считаю, что condés выглядят немного менее глупо |
| Я даже нахожу, что старые идиоты выглядят немного менее глупыми |
| И когда я перехожу улицу |
| Есть только то, что меня чешет |
| Прямо перед моим домом |
| Что чешется в моем сердце |
| Для девушки, которая так красива и продает апельсины |
| Сегодня я счастлив |
| я подарю ей цветы |
| Сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Звучит барабан и мюзетный шар |
| Нон-стоп пить это мой тур |
| Давай выскочим из моего рюкзака |
| Мы будем петь, мы будем танцевать |
| Сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Счастливый |
| Сегодня я счастлив |
| я буду делать глупости |
| Сегодня я счастлив |
| я сделаю ошибку |
| О, извините, я имею в виду счастье |
| Я должен переименовать время песни |
| Слова боли |
| Сегодня я счастлив |
| На этот раз это случилось со мной |
| Я собираюсь положить мне хороший запас |
| Со стороны солнца |
| И тогда пусть мое сердце дрейфует |
| И бери краски от пения |
| Что сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Сегодня я счастлив |
| Счастливый |
| Название | Год |
|---|---|
| La maison du bonheur | 2012 |
| Fais-moi l'amour, pas la guerre | 2009 |
| Reste avec moi | 2009 |
| Rentre chez toi | 2019 |
| Toi mon vieux copain | 2019 |
| Ballade au bon Dieu de chez nous | 2019 |
| Celle Qui M'A Emmené | 1981 |
| Pleure un bon coup ma p'tite Véro | 2019 |
| Elle est toute seule | 2006 |
| Changer | 2003 |
| Quand Je Suis Dans Tes Bras | 1991 |
| Lettre à Stella | 2019 |
| Tendresse | 1991 |
| L'Homme Qui Ne Fait Pas De Peine | 1991 |
| Mon Amour Si J'Ai De La Peine | 1991 |
| Vivre D'Amour Et De Toi | 1991 |
| La fille qui s'appelle rock'n'roll | 2019 |
| Fumée D'Alcool | 1991 |
| T'Es Marron | 2012 |
| Celle Qui M'A Fait Si Mal | 2012 |