Перевод текста песни Aujourd'Hui J'Suis Heureux - Francis Lalanne

Aujourd'Hui J'Suis Heureux - Francis Lalanne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aujourd'Hui J'Suis Heureux, исполнителя - Francis Lalanne
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Французский

Aujourd'Hui J'Suis Heureux

(оригинал)
Aujourd’hui j’suis heureux
J’me sens bien sur la terre
Comme du temps où mon jean était encore puceau
J’ai envie d’le gueuler j’ai plus d’raison d’me taire
Et de pleurer pour rien le cul dans le ruisseau
Aujourd’hui j’suis heureux aujourd’hui c’est la fête
Aujourd’hui j’me sens bien je sais même pas pourquoi
Mais j’m’en fous je m’en vais peindre en rime parfaite
La p’tite gueule de l’amour sur ma grande gueule de bois
Aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
Heureux
Heureux
Sonnez tambour et bal musette
À boire non-stop c’est ma tournée
Sortez flonflons de ma musette
On va chanter on va danser
Aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
Heureux
Heureux
Aujourd’hui j’suis heureux ça délire dans ma tête
Je trouve tous les gens beaux
Je trouve tous les gens bons
Je trouve même aux condés l’air un p’tit peu moins bête
Je trouve même aux vieux cons l’air un p’tit peu moins con
Et quand j’traverse la rue
Y a que’que chose qui m’démange
Juste en face de chez moi
Qui m’démange côté cœur
Pour la fille qu’est si belle et qui vend des oranges
Aujourd’hui j’suis heureux
J’vais lui offrir des fleurs
Aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
Heureux
Heureux
Sonnez tambour et bal musette
À boire non-stop c’est ma tournée
Sortez flonflons de ma musette
On va chanter on va danser
Aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
Heureux
Heureux
Aujourd’hui j’suis heureux
Je vais faire des bêtises
Aujourd’hui j’suis heureux
Je vais faire un malheur
Oh pardon je veux dire un bonheur
Il faut que j’rebaptise le temps d’une chanson
Les mots de la douleur
Aujourd’hui j’suis heureux
Pour une fois qu'ça m’arrive
J’vais me mettre un bon stock
De soleil de côté
Et puis laisser mon cœur voguer à la dérive
Et prendre des couleurs à force de chanter
Qu’aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
Aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
Aujourd’hui j’suis heureux
Heureux
(перевод)
Сегодня я счастлив
мне хорошо на земле
Например, когда мои джинсы были еще девственниками
Я хочу наорать на него, у меня больше нет причин молчать
И зря плачешь своей задницей в ручье
Сегодня я счастлив, сегодня вечеринка
Сегодня я чувствую себя хорошо, я даже не знаю, почему
Но мне все равно, я буду рисовать в идеальной рифме
Маленький рот любви на моем большом похмелье
Сегодня я счастлив
Счастливый
Счастливый
Счастливый
Звучит барабан и мюзетный шар
Нон-стоп пить это мой тур
Давай выскочим из моего рюкзака
Мы будем петь, мы будем танцевать
Сегодня я счастлив
Счастливый
Счастливый
Счастливый
Сегодня я счастлив, в голове сумасшествие
я нахожу всех людей красивыми
Я нахожу всех людей хорошими
Я даже считаю, что condés выглядят немного менее глупо
Я даже нахожу, что старые идиоты выглядят немного менее глупыми
И когда я перехожу улицу
Есть только то, что меня чешет
Прямо перед моим домом
Что чешется в моем сердце
Для девушки, которая так красива и продает апельсины
Сегодня я счастлив
я подарю ей цветы
Сегодня я счастлив
Счастливый
Счастливый
Счастливый
Звучит барабан и мюзетный шар
Нон-стоп пить это мой тур
Давай выскочим из моего рюкзака
Мы будем петь, мы будем танцевать
Сегодня я счастлив
Счастливый
Счастливый
Счастливый
Сегодня я счастлив
я буду делать глупости
Сегодня я счастлив
я сделаю ошибку
О, извините, я имею в виду счастье
Я должен переименовать время песни
Слова боли
Сегодня я счастлив
На этот раз это случилось со мной
Я собираюсь положить мне хороший запас
Со стороны солнца
И тогда пусть мое сердце дрейфует
И бери краски от пения
Что сегодня я счастлив
Счастливый
Сегодня я счастлив
Счастливый
Сегодня я счастлив
Счастливый
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La maison du bonheur 2012
Fais-moi l'amour, pas la guerre 2009
Reste avec moi 2009
Rentre chez toi 2019
Toi mon vieux copain 2019
Ballade au bon Dieu de chez nous 2019
Celle Qui M'A Emmené 1981
Pleure un bon coup ma p'tite Véro 2019
Elle est toute seule 2006
Changer 2003
Quand Je Suis Dans Tes Bras 1991
Lettre à Stella 2019
Tendresse 1991
L'Homme Qui Ne Fait Pas De Peine 1991
Mon Amour Si J'Ai De La Peine 1991
Vivre D'Amour Et De Toi 1991
La fille qui s'appelle rock'n'roll 2019
Fumée D'Alcool 1991
T'Es Marron 2012
Celle Qui M'A Fait Si Mal 2012