Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pleure un bon coup ma p'tite Véro , исполнителя - Francis LalanneДата выпуска: 05.12.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pleure un bon coup ma p'tite Véro , исполнителя - Francis LalannePleure un bon coup ma p'tite Véro(оригинал) |
| Pleure un bon coup ma p’tite Vro si t’as le moral zro. |
| On peut pas toujours se marrer, a fait du bien de pleurer. |
| Pleure un bon coup laisse-toi aller, mme si a peut pas te consoler. |
| Le cafard quand a fout le camp, faut que a fasse du boucan. |
| Faut pas avoir peur de chialer, laisse couler tout ce qui doit couler. |
| Mme si on t’a dit que c’est pas bien de montrer son chagrin. |
| Les larmes c’est fait pour tomber, mme si tu te sens un petit bb. |
| Tout ce qui peut te faire souffrir, y’a pas de raisons d’en rire. |
| Pleure un bon coup ma p’tite Vro, si t’as le moral zro. |
| Laisse couler tes yeux, fais pas gaffe si t’as le coeur en carafe. |
| Pleure un bon coup ma p’tite Vro mme si ce mec c’est qu’un zro. |
| Je suis sare qu’il t’a aime trs fort mais c’tait du dehors. |
| Ce qu’y a c’est que tu comprends pas |
| Que les gens y sont pas tous comme toi. |
| Ils changent de coeur comme de chemise, ils vivent pas comme ils disent. |
| Et toi chaque fois que tu aimes, ton coeur bouge pas, il reste le mme. |
| Alors soudain quand on t’aime plus, tu aimes corps perdu. |
| C’est tout ce qu’y a de plus banal mais a te bousille le moral. |
| a te fait mal chaque fois et toi tu t’y habitues pas. |
| Pleure un bon coup ma p’tite Vro mme si ce mec c’est qu’un zro. |
| Laisse couler ton chagrin qui plonge, mon coeur c’est une ponge. |
| Pleure un bon coup ma p’tite Vro si t’as le moral zro. |
| Ton coeur l’est pas encore rouill si tes joues sont mouilles. |
| Petites gouttes de douleur qui transportent un peu de malheur |
| Un peu de ce mal qu’est en nous qui vient on sait pas d’o. |
| Faut pas garder tout a pour toi, tu sais quand tu as froid j’ai froid. |
| Et mme si t’avais pas pleur, j’aurais tout devin. |
| A te voir j’aurais tout compris, on la fait pas un ami. |
| T’as pas peur, verse dedans moi ce qui dborde en toi. |
| Pleure un bon coup ma p’tite Vro si t’as le moral zro. |
| This-toi que cette fois c’est la dernire, j’ai le coeur comme une ornire. |
| (перевод) |
| Плачь, мой маленький Вро, если у тебя нет морального духа. |
| Вы не можете всегда смеяться, было приятно плакать. |
| Поплакать, отпустить себя, даже если это не может вас утешить. |
| Таракан, когда его нет, должен поднять шум. |
| Не бойтесь плакать, пусть течет все, что нужно. |
| Даже если вам сказали, что нехорошо показывать свое горе. |
| Слезы заставляют падать, даже если вы чувствуете себя маленьким ребенком. |
| Все, что может заставить вас страдать, не над чем смеяться. |
| Плачь, мой маленький Вро, если у тебя нет морального духа. |
| Пусть твои глаза бегают, не будь осторожен, если твое сердце в графине. |
| Плачь, мой маленький Вро, даже если этот парень всего лишь ноль. |
| Я уверен, что он очень любил тебя, но это было снаружи. |
| В чем дело, ты не понимаешь |
| Что люди там не все такие, как ты. |
| Меняют сердца, как рубашки, живут не так, как говорят. |
| И каждый раз, когда ты любишь, твое сердце не двигается, оно остается прежним. |
| Так внезапно, когда мы любим тебя больше, ты теряешь тело любви. |
| Это самая обыденная вещь, но она подрывает ваш моральный дух. |
| это причиняет тебе боль каждый раз, и ты не привыкаешь к этому. |
| Плачь, мой маленький Вро, даже если этот парень всего лишь ноль. |
| Пусть твоя тонущая печаль течет, мое сердце - губка. |
| Плачь, мой маленький Вро, если у тебя нет морального духа. |
| Ваше сердце еще не заржавело, если ваши щеки мокрые. |
| Маленькие капли боли, которые несут немного горя |
| Немного этого зла, которое есть в нас, исходит неизвестно откуда. |
| Не держи все в себе, ты же знаешь, когда тебе холодно, мне холодно. |
| И даже если бы ты не плакала, я бы обо всем догадался. |
| Увидев тебя, я бы все понял, мы не делаем ее другом. |
| Не бойся, влей в меня то, что переполняет тебя. |
| Плачь, мой маленький Вро, если у тебя нет морального духа. |
| Сказать тебе, что этот раз последний, мое сердце как колея. |
| Название | Год |
|---|---|
| La maison du bonheur | 2012 |
| Fais-moi l'amour, pas la guerre | 2009 |
| Reste avec moi | 2009 |
| Rentre chez toi | 2019 |
| Toi mon vieux copain | 2019 |
| Ballade au bon Dieu de chez nous | 2019 |
| Celle Qui M'A Emmené | 1981 |
| Elle est toute seule | 2006 |
| Changer | 2003 |
| Quand Je Suis Dans Tes Bras | 1991 |
| Lettre à Stella | 2019 |
| Tendresse | 1991 |
| L'Homme Qui Ne Fait Pas De Peine | 1991 |
| Aujourd'Hui J'Suis Heureux | 1991 |
| Mon Amour Si J'Ai De La Peine | 1991 |
| Vivre D'Amour Et De Toi | 1991 |
| La fille qui s'appelle rock'n'roll | 2019 |
| Fumée D'Alcool | 1991 |
| T'Es Marron | 2012 |
| Celle Qui M'A Fait Si Mal | 2012 |