
Дата выпуска: 06.05.2012
Язык песни: Французский
La maison du bonheur(оригинал) |
Un jardin quatre murs |
Un soleil doré comme un citron mûr |
Ta chaleur blottie contre ma chaleur |
Et ton cœur tout contre mon cœur |
Tes yeux doux tes seins lourds |
Mes mains nues couchées contre tes velours |
Nos prénoms gravés au feutre en couleur |
Sur ton cœur sur mon cœur |
Ce serait la maison du bonheur |
Même à fort loyer j’suis preneur |
Il n’y aurait que toi contre moi |
Et l’amour contre notre amour |
Plus d’auto plus d’ciné |
Rien qu’un rêve sur le bout de ton nez |
Tes grains de beauté mon grain de folie |
Et ta vie tout contre ma vie |
Rien qu’un toit pour nous deux |
Rien qu’une chambre avec vue sur tes yeux |
Le chien qui dort et qui veille au bas du lit |
Sur ta vie sur ma vie |
Ce serait la maison du bonheur |
Même à fort loyer j’suis preneur |
Il n’y aurait que toi contre moi |
Et l’amour contre notre amour |
Un jardin sur la mer |
Un chagrin jeté comme un fruit amer |
Ta chaleur serrée contre ma chaleur |
Et ton cœur tout contre mon cœur |
Ce serait la maison du bonheur |
Même à fort loyer j’suis preneur |
Il n’y aurait que toi contre moi |
Et l’amour contre notre amour |
Ce serait la maison du bonheur |
Même à fort loyer j’suis preneur |
Il n’y aurait que toi contre moi |
Et l’amour contre notre amour |
(перевод) |
Сад с четырьмя стенами |
Золотое солнце, как спелый лимон |
Твоё тепло прижалось к моему теплу |
И твое сердце против моего сердца |
Твои мягкие глаза, твоя тяжелая грудь |
Мои голые руки лежат на твоем бархате |
Наши имена выгравированы цветным войлоком |
В твоем сердце, в моем сердце |
Это был бы дом счастья |
Даже при высокой арендной плате я беру |
Только ты будешь против меня |
И любовь против нашей любви |
Больше никаких машин, никаких фильмов |
Просто мечта на кончике носа |
Твои родинки мое зерно безумия |
И твоя жизнь против моей жизни |
Просто крыша для нас обоих |
Просто комната с видом на твои глаза |
Собака, которая спит и смотрит в изножье кровати |
В твоей жизни в моей жизни |
Это был бы дом счастья |
Даже при высокой арендной плате я беру |
Только ты будешь против меня |
И любовь против нашей любви |
Сад на море |
Печаль, брошенная, как горький плод |
Твоё тепло сжало моё тепло |
И твое сердце против моего сердца |
Это был бы дом счастья |
Даже при высокой арендной плате я беру |
Только ты будешь против меня |
И любовь против нашей любви |
Это был бы дом счастья |
Даже при высокой арендной плате я беру |
Только ты будешь против меня |
И любовь против нашей любви |
Название | Год |
---|---|
Fais-moi l'amour, pas la guerre | 2009 |
Reste avec moi | 2009 |
Rentre chez toi | 2019 |
Toi mon vieux copain | 2019 |
Ballade au bon Dieu de chez nous | 2019 |
Celle Qui M'A Emmené | 1981 |
Pleure un bon coup ma p'tite Véro | 2019 |
Elle est toute seule | 2006 |
Changer | 2003 |
Quand Je Suis Dans Tes Bras | 1991 |
Lettre à Stella | 2019 |
Tendresse | 1991 |
L'Homme Qui Ne Fait Pas De Peine | 1991 |
Aujourd'Hui J'Suis Heureux | 1991 |
Mon Amour Si J'Ai De La Peine | 1991 |
Vivre D'Amour Et De Toi | 1991 |
La fille qui s'appelle rock'n'roll | 2019 |
Fumée D'Alcool | 1991 |
T'Es Marron | 2012 |
Celle Qui M'A Fait Si Mal | 2012 |