Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La maison du bonheur , исполнителя - Francis LalanneДата выпуска: 06.05.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La maison du bonheur , исполнителя - Francis LalanneLa maison du bonheur(оригинал) |
| Un jardin quatre murs |
| Un soleil doré comme un citron mûr |
| Ta chaleur blottie contre ma chaleur |
| Et ton cœur tout contre mon cœur |
| Tes yeux doux tes seins lourds |
| Mes mains nues couchées contre tes velours |
| Nos prénoms gravés au feutre en couleur |
| Sur ton cœur sur mon cœur |
| Ce serait la maison du bonheur |
| Même à fort loyer j’suis preneur |
| Il n’y aurait que toi contre moi |
| Et l’amour contre notre amour |
| Plus d’auto plus d’ciné |
| Rien qu’un rêve sur le bout de ton nez |
| Tes grains de beauté mon grain de folie |
| Et ta vie tout contre ma vie |
| Rien qu’un toit pour nous deux |
| Rien qu’une chambre avec vue sur tes yeux |
| Le chien qui dort et qui veille au bas du lit |
| Sur ta vie sur ma vie |
| Ce serait la maison du bonheur |
| Même à fort loyer j’suis preneur |
| Il n’y aurait que toi contre moi |
| Et l’amour contre notre amour |
| Un jardin sur la mer |
| Un chagrin jeté comme un fruit amer |
| Ta chaleur serrée contre ma chaleur |
| Et ton cœur tout contre mon cœur |
| Ce serait la maison du bonheur |
| Même à fort loyer j’suis preneur |
| Il n’y aurait que toi contre moi |
| Et l’amour contre notre amour |
| Ce serait la maison du bonheur |
| Même à fort loyer j’suis preneur |
| Il n’y aurait que toi contre moi |
| Et l’amour contre notre amour |
| (перевод) |
| Сад с четырьмя стенами |
| Золотое солнце, как спелый лимон |
| Твоё тепло прижалось к моему теплу |
| И твое сердце против моего сердца |
| Твои мягкие глаза, твоя тяжелая грудь |
| Мои голые руки лежат на твоем бархате |
| Наши имена выгравированы цветным войлоком |
| В твоем сердце, в моем сердце |
| Это был бы дом счастья |
| Даже при высокой арендной плате я беру |
| Только ты будешь против меня |
| И любовь против нашей любви |
| Больше никаких машин, никаких фильмов |
| Просто мечта на кончике носа |
| Твои родинки мое зерно безумия |
| И твоя жизнь против моей жизни |
| Просто крыша для нас обоих |
| Просто комната с видом на твои глаза |
| Собака, которая спит и смотрит в изножье кровати |
| В твоей жизни в моей жизни |
| Это был бы дом счастья |
| Даже при высокой арендной плате я беру |
| Только ты будешь против меня |
| И любовь против нашей любви |
| Сад на море |
| Печаль, брошенная, как горький плод |
| Твоё тепло сжало моё тепло |
| И твое сердце против моего сердца |
| Это был бы дом счастья |
| Даже при высокой арендной плате я беру |
| Только ты будешь против меня |
| И любовь против нашей любви |
| Это был бы дом счастья |
| Даже при высокой арендной плате я беру |
| Только ты будешь против меня |
| И любовь против нашей любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Fais-moi l'amour, pas la guerre | 2009 |
| Reste avec moi | 2009 |
| Rentre chez toi | 2019 |
| Toi mon vieux copain | 2019 |
| Ballade au bon Dieu de chez nous | 2019 |
| Celle Qui M'A Emmené | 1981 |
| Pleure un bon coup ma p'tite Véro | 2019 |
| Elle est toute seule | 2006 |
| Changer | 2003 |
| Quand Je Suis Dans Tes Bras | 1991 |
| Lettre à Stella | 2019 |
| Tendresse | 1991 |
| L'Homme Qui Ne Fait Pas De Peine | 1991 |
| Aujourd'Hui J'Suis Heureux | 1991 |
| Mon Amour Si J'Ai De La Peine | 1991 |
| Vivre D'Amour Et De Toi | 1991 |
| La fille qui s'appelle rock'n'roll | 2019 |
| Fumée D'Alcool | 1991 |
| T'Es Marron | 2012 |
| Celle Qui M'A Fait Si Mal | 2012 |