| From Houston to New Orleans,
| От Хьюстона до Нового Орлеана,
|
| To the badlands way out west,
| К бесплодным землям на западе,
|
| A high rider way beneath the sun,
| Высокий всадник под солнцем,
|
| When my work is done,
| Когда моя работа будет выполнена,
|
| There’s no place I’m goin' to,
| Мне некуда идти,
|
| That’s the life of a Hired Gun,
| Такова жизнь наемника,
|
| Sheriff and his posse they came riding after me,
| Шериф и его отряд ехали за мной,
|
| Spend my time living on the run,
| Провожу время, живя в бегах,
|
| Well no good waiting for me,
| Что ж, ждать меня не стоит,
|
| Left up to adore me,
| Остался, чтобы обожать меня,
|
| That’s the life of a Hired Gun
| Это жизнь наемного стрелка
|
| Sometimes I think I’ll settle down,
| Иногда я думаю, что успокоюсь,
|
| Try to change my ways,
| Попробуй изменить мои пути,
|
| But what’s the use in dreaming,
| Но что толку мечтать,
|
| I’ll just drift around,
| Я просто буду дрейфовать,
|
| Go from town to town
| Езжайте из города в город
|
| Go where they require me,
| Иди туда, где они требуют меня,
|
| Fight for those who hire me,
| Сражайтесь за тех, кто нанимает меня,
|
| Spend my life like a lonely one,
| Проведу свою жизнь как одинокую,
|
| When the day is through,
| Когда день закончится,
|
| No place I’m goin' to,
| Нет места, куда я иду,
|
| That’s the life of a Hired Gun
| Это жизнь наемного стрелка
|
| (That's the life of a crack-bomb)
| (Это жизнь крэк-бомбы)
|
| Sometimes I think I’ll settle down,
| Иногда я думаю, что успокоюсь,
|
| Try to change my ways,
| Попробуй изменить мои пути,
|
| But what’s the use in dreaming,
| Но что толку мечтать,
|
| I’ll just drift around,
| Я просто буду дрейфовать,
|
| Go from town to town,
| Идти из города в город,
|
| That’s the life of a Hired Gun. | Такова жизнь наемного стрелка. |