| Mírame, que cuando miras nada me hace falta
| Посмотри на меня, когда ты смотришь, мне ничего не нужно
|
| Y cuando estoy tan lejos yo quiero tus besos
| И когда я так далеко, я хочу твоих поцелуев
|
| Pero llevo adentro este hueco en el pecho
| Но я ношу внутри эту дыру в груди
|
| Es mi melancolía que en tus ojos veo
| Это моя меланхолия, которую я вижу в твоих глазах
|
| No me eches de menos
| Не скучай по мне
|
| Que si tú me extrañas
| Что, если ты скучаешь по мне
|
| Siento que me muero
| я чувствую, что умираю
|
| Sabes que eso es de otra vida
| Вы знаете, что это из другой жизни
|
| Que cargamos culpas que no conocemos
| Что мы несем вину, которую не знаем
|
| Pero nos queremos hasta el infinito
| Но мы любим друг друга до бесконечности
|
| Y más allá del cielo
| и за небом
|
| Me gusta este cuento
| мне нравится эта история
|
| Y esta historia que hay entre tú y yo
| И эта история между тобой и мной
|
| Ven, voy a cuidarte el corazón por eso ven
| Приходи, я позабочусь о твоем сердце, поэтому приходи
|
| Que aquí te tengo esta canción
| Вот у меня есть эта песня для тебя
|
| Ven, tú eres mi vida
| Приходи, ты моя жизнь
|
| Que yo la tuya cuidaré toda la mía
| Что я твой, я позабочусь обо всем своем
|
| Ay niña ven, voy a cuidarte el corazón por eso ven
| О, девочка, иди, я позабочусь о твоем сердце, поэтому приходи
|
| Que aquí te tengo esta canción
| Вот у меня есть эта песня для тебя
|
| Ven, tú eres mi vida
| Приходи, ты моя жизнь
|
| Que yo la tuya cuidaré toda la mía, ay amor
| Что я позабочусь обо всех своих, о любовь
|
| Solo con cerrar los ojos me siento tan cerca
| Просто закрыв глаза, я чувствую себя так близко
|
| Es que tú eres mi fuerza, mi debilidad
| В том, что ты моя сила, моя слабость
|
| Me limpias el aire como me enamoras
| Ты очищаешь мой воздух, заставляя меня влюбиться
|
| Me alegras la vida y me sabes amar, cada vez más
| Ты делаешь мою жизнь счастливой и умеешь любить меня все больше и больше
|
| Sabes que eso es de otra vida
| Вы знаете, что это из другой жизни
|
| Que cargamos culpas que no conocemos
| Что мы несем вину, которую не знаем
|
| Pero nos queremos hasta el infinito
| Но мы любим друг друга до бесконечности
|
| Y más allá del cielo
| и за небом
|
| Me gusta este cuento
| мне нравится эта история
|
| Y esta historia que hay entre tú y yo
| И эта история между тобой и мной
|
| Ven, voy a cuidarte el corazón por eso ven
| Приходи, я позабочусь о твоем сердце, поэтому приходи
|
| Que aquí te tengo esta canción
| Вот у меня есть эта песня для тебя
|
| Ven, tú eres mi vida
| Приходи, ты моя жизнь
|
| Que yo la tuya cuidaré toda la mía
| Что я твой, я позабочусь обо всем своем
|
| Ay niña ven, voy a cuidarte el corazón por eso ven
| О, девочка, иди, я позабочусь о твоем сердце, поэтому приходи
|
| Que aquí te tengo esta canción
| Вот у меня есть эта песня для тебя
|
| Ven, tú eres mi vida
| Приходи, ты моя жизнь
|
| Que yo la tuya cuidaré toda la mía, ay amor | Что я позабочусь обо всех своих, о любовь |