Перевод текста песни Princesa - Fondo Flamenco

Princesa - Fondo Flamenco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Princesa, исполнителя - Fondo Flamenco. Песня из альбома Contracorriente, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.10.2007
Лейбл звукозаписи: Coliseum
Язык песни: Испанский

Princesa

(оригинал)
Su mejilla dibuja color rojo sangre, las manos de aquel pobre desesperado,
princesa que ya no sabe lo que hacer y que ha perdido el rumbo
y ha naufragado en un mar de dudas de muerte y de locura, en lo mas profundo de su alma guarda a oscuras, si quiero de inocencia convertido en amargura.
Y ya no vive si no es a su lado nunca sale y el decide que ropa se pone pero
piensa que eres libre, no mereces esto y solo tienes que decirle,
que alguna vez…
Que quieres ser feliz, que no eres su criada y que esto ha llegado hasta aqui,
lo vuestro se ha acabado ya no volveras a sentir las garras de su mano
Que quieres ser feliz, que no eres su criada y que esto ha llegado hasta aqui,
lo vuestro se ha acabado ya no volveras a sentir, las garras de su mano cuando
est?
cerca de ti…
No te preocupes por tus hijos que te quieren, ellos ya saben que a su lado
estaras siempre, y aunque les duela tienen que entenderte y que esta vida no es manera
Lava su ropa plancha su camisa y toda humillacion es poca cuando en algo falla
cuando en algo se eqivoca es afortunada si una noche no le toca y gritale…
Que quieres ser feliz, que no eres su criada y que esto ha llegado hasta aqui
lo vuestro se ha acabado ya no volveras a sentir las garras de su mano
Que quieres ser feliz que no eres su criada y que esto ha llegado hasta aqui lo vuestro se ha acabado ya no volveras a sentir las garras de su mano cuando est?
cerca de ti No te mereces este sufrimiento las marcas del fracaso recorren tu cuerpo,
se valiente que este es tu dia podria ser el ultimo o el primero de tu nueva
vida…
Que quieres ser feliz, que no eres su criada y que esto ha llegado hasta aqui,
lo vuestro se ha acabado ya no volveras a sentir las garras de su mano…
Que quieres ser feliz, que no eres su criada y que esto ha llegado hasta aqui,
lo vuestro se ha acabado ya no volveras a sentir las garras de su mano cuando
est?
cerca de ti…

Принцесса

(перевод)
Его щека краснеет от крови, руки этого бедного отчаяния,
принцесса, которая больше не знает, что делать и сбилась с пути
и потерпел кораблекрушение в море сомнений смерти и безумия, в глубине души хранит тьму, даже невинность, обращенную в горечь.
И он больше не живет, если его нет рядом, он никогда не выходит из дома и сам решает, какую одежду ему носить, но
Думаешь, ты свободен, ты этого не заслуживаешь, и ты просто должна сказать ему,
Что когда-нибудь…
Что ты хочешь быть счастливой, что ты не его служанка и что это зашло так далеко,
что твое закончилось, ты больше не почувствуешь когти его руки
Что ты хочешь быть счастливой, что ты не его служанка и что это зашло так далеко,
что твое закончилось, ты больше не почувствуешь когтей его руки, когда
это Т?
возле тебя…
Не беспокойтесь о своих детях, которые любят вас, они уже знают, что рядом с ними
ты всегда будешь рядом, и хотя им это больно, они должны понять тебя и что эта жизнь ни к чему
Он стирает одежду, гладит рубашку, и всякое унижение мало, когда что-то не получается.
когда она делает ошибку, ей повезло, если однажды ночью она не прикоснется к ней и не накричит на нее...
Что ты хочешь быть счастливой, что ты не его служанка и что это зашло так далеко
что твое закончилось, ты больше не почувствуешь когти его руки
Что ты хочешь быть счастлива, что ты не его служанка и что это зашло так далеко, твоему конец, ты больше не будешь чувствовать когти его руки, когда он будет?
рядом с тобой ты не заслуживаешь этих страданий следы неудач пробегают по твоему телу,
будь смелым, что этот твой день может быть последним или первым из твоих новых
продолжительность жизни…
Что ты хочешь быть счастливой, что ты не его служанка и что это зашло так далеко,
что твое закончилось, ты больше не почувствуешь когтей его руки...
Что ты хочешь быть счастливой, что ты не его служанка и что это зашло так далеко,
что твое закончилось, ты больше не почувствуешь когтей его руки, когда
это Т?
возле тебя…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo Nuestro 2010
Y Qué Tiene Él 2020
Me Encanta 2010
Sevilla 2020
El Misterio 2010
¿Por Qué? 2010
Borrachera 2020
Piensa en Mi 2010
Como Dijo Groucho 2010
Fantástico 2010
Sureños 2010
Legañas 2010
Arte y Flow 2008
El Salon 2012
Ruina 2010
This Is My Love 2010
La Última Luna de Abril 2010
Me Crecen los Cuernos 2012
Que Bonito 2012
No Le Digas 2012

Тексты песен исполнителя: Fondo Flamenco

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mehr geht leider nicht 1986
מעגלים 2024
Then the Kids Took Over 2015