Перевод текста песни Ojala - Fondo Flamenco

Ojala - Fondo Flamenco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ojala , исполнителя -Fondo Flamenco
Песня из альбома: Contracorriente
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.10.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Coliseum

Выберите на какой язык перевести:

Ojala (оригинал)Дай бог (перевод)
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
Y acariciarte el cuerpo И ласкать твое тело
Y hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras И даже утром наполнить ласками не просыпаясь
Susurrarte al oido que siempre me amaras Шепни тебе на ухо, что ты всегда будешь любить меня
Peinarte el pelo con las llemas de mis dedos Расчесать волосы кончиками пальцев
Pintarte corazones llenos de ilusiones Нарисуйте сердца, полные иллюзий
Cada noxe una aventura llenas de travesuras Каждую ночь приключение, полное озорства
Tengo un millón de sueños…quisiera ser el aire У меня миллион мечтаний… Я хотел бы быть воздухом
Pa´ colarme entre tus rejas y mirandote a la cara Чтобы прокрасться между вашими решетками и смотреть на ваше лицо
Y solo si tu me dejas en un laito de tu cama И только если ты оставишь меня в уголке своей кровати
Esperaria a que despertaras, decirte solo dos palabras: Я бы подождал, пока ты проснешься, скажу тебе всего два слова:
Te Quiero, y desde el dia en que te vi me enamoré Я люблю тебя, и с того дня, как я увидел тебя, я влюбился
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver О, если я тебе не скажу, я сойду с ума
Q poco a poco pasa el tiempo y se que te puedo perder… Что мало-помалу проходит время, и я знаю, что могу потерять тебя...
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
Y acariciarte el cuerpo И ласкать твое тело
Y hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras И даже утром наполнить ласками не просыпаясь
Susurrarte al oido que siempre me amaras Шепни тебе на ухо, что ты всегда будешь любить меня
Tú no sabes nada de todos mis sentimientos Ты ничего не знаешь обо всех моих чувствах
Todas mis ilusiones pensamientos y emociones Все мои иллюзии мысли и эмоции
Solo qiero estar contigo ser algo mas q tu amigo. Я просто хочу быть с тобой, быть чем-то большим, чем твой друг.
Poder unir nuestros destinos… Способность соединить наши судьбы...
Te Qiero y desde el dia en q te vi me enamoré Я люблю тебя, и с того дня, как я увидел тебя, я влюбился
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver. О, если я тебе не скажу, я сойду с ума.
Q poco a poco pasa el tiempo y se que te puedo perder… Что мало-помалу проходит время, и я знаю, что могу потерять тебя...
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
Y acariciarte el cuerpo, y hasta por la mañana И ласкать твое тело, и даже утром
Llenarte de caricias sin que te despertaras Наполни тебя лаской, не просыпаясь
Susurrarte al oido que siempre me amaras (x2)Шепни себе на ухо, что всегда будешь любить меня (x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: