Перевод текста песни Ojala - Fondo Flamenco

Ojala - Fondo Flamenco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ojala, исполнителя - Fondo Flamenco. Песня из альбома Contracorriente, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.10.2007
Лейбл звукозаписи: Coliseum
Язык песни: Испанский

Ojala

(оригинал)
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Y acariciarte el cuerpo
Y hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras
Susurrarte al oido que siempre me amaras
Peinarte el pelo con las llemas de mis dedos
Pintarte corazones llenos de ilusiones
Cada noxe una aventura llenas de travesuras
Tengo un millón de sueños…quisiera ser el aire
Pa´ colarme entre tus rejas y mirandote a la cara
Y solo si tu me dejas en un laito de tu cama
Esperaria a que despertaras, decirte solo dos palabras:
Te Quiero, y desde el dia en que te vi me enamoré
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver
Q poco a poco pasa el tiempo y se que te puedo perder…
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Y acariciarte el cuerpo
Y hasta por la mañana llenarte de caricias sin que te despertaras
Susurrarte al oido que siempre me amaras
Tú no sabes nada de todos mis sentimientos
Todas mis ilusiones pensamientos y emociones
Solo qiero estar contigo ser algo mas q tu amigo.
Poder unir nuestros destinos…
Te Qiero y desde el dia en q te vi me enamoré
Ay como no te lo diga yo loco me voy a volver.
Q poco a poco pasa el tiempo y se que te puedo perder…
Ojalá pudiera ir, volando a tu ventana, darte un beso en la cara
Y acariciarte el cuerpo, y hasta por la mañana
Llenarte de caricias sin que te despertaras
Susurrarte al oido que siempre me amaras (x2)

Дай бог

(перевод)
Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
И ласкать твое тело
И даже утром наполнить ласками не просыпаясь
Шепни тебе на ухо, что ты всегда будешь любить меня
Расчесать волосы кончиками пальцев
Нарисуйте сердца, полные иллюзий
Каждую ночь приключение, полное озорства
У меня миллион мечтаний… Я хотел бы быть воздухом
Чтобы прокрасться между вашими решетками и смотреть на ваше лицо
И только если ты оставишь меня в уголке своей кровати
Я бы подождал, пока ты проснешься, скажу тебе всего два слова:
Я люблю тебя, и с того дня, как я увидел тебя, я влюбился
О, если я тебе не скажу, я сойду с ума
Что мало-помалу проходит время, и я знаю, что могу потерять тебя...
Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
И ласкать твое тело
И даже утром наполнить ласками не просыпаясь
Шепни тебе на ухо, что ты всегда будешь любить меня
Ты ничего не знаешь обо всех моих чувствах
Все мои иллюзии мысли и эмоции
Я просто хочу быть с тобой, быть чем-то большим, чем твой друг.
Способность соединить наши судьбы...
Я люблю тебя, и с того дня, как я увидел тебя, я влюбился
О, если я тебе не скажу, я сойду с ума.
Что мало-помалу проходит время, и я знаю, что могу потерять тебя...
Хотел бы я прийти, подлететь к твоему окну, поцеловать тебя в лицо
И ласкать твое тело, и даже утром
Наполни тебя лаской, не просыпаясь
Шепни себе на ухо, что всегда будешь любить меня (x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo Nuestro 2010
Y Qué Tiene Él 2020
Me Encanta 2010
Sevilla 2020
El Misterio 2010
¿Por Qué? 2010
Borrachera 2020
Piensa en Mi 2010
Como Dijo Groucho 2010
Fantástico 2010
Sureños 2010
Legañas 2010
Arte y Flow 2008
El Salon 2012
Ruina 2010
This Is My Love 2010
La Última Luna de Abril 2010
Me Crecen los Cuernos 2012
Que Bonito 2012
No Le Digas 2012

Тексты песен исполнителя: Fondo Flamenco

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Czarina 2014
Maybe I'm Right 1958
Mob 2024
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love, And Understanding 2022
NEMESIS 2024