Перевод текста песни No Pierdas la Fe - Fondo Flamenco

No Pierdas la Fe - Fondo Flamenco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Pierdas la Fe, исполнителя - Fondo Flamenco. Песня из альбома Surologia, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.10.2012
Лейбл звукозаписи: Coliseum
Язык песни: Испанский

No Pierdas la Fe

(оригинал)
Tiene un corazón, que es un altavoz
¿dónde perdiste la cabeza?
Brilla con el sol, se muere de pena
Cuando se asoma la tormenta
Tiene el corazón lleno de tiritas, Manuel
Curando las heridas de la vida
Luchando siempre contra la del sida
No se escucha su corazón pero le grita:
Manuel, no pierdas la fe
Que sino no aguantare
Y muero con cada botella
Manuel, vive debajo de un mantel
Duerme en un cajero
Aunque no tenga cuenta ni dinero
Manuel, despierta y sácame
Que cada vez lato mas lento
Y tengo frío aquí en tu pecho
Le despierta el sol, y eso es un regalo
Para los tiempos en los que estamos
Lleva una guitarra, y un reloj parado
Es lo que le quedo de aquellos años
Y de noche aveces se escucha
Cantando su corazón ahí
Corriendo bajo la lluvia
Y suena fuerte su altavoz:
Manuel, no pierdas la fe
Que sino no aguantare
Y muero con cada botella
Manuel, vive debajo de un mantel
Duerme en un cajero
Aunque no tenga cuenta ni dinero
Manuel, despierta y sácame
Que cada vez lato mas lento
Y tengo frío aquí en tu pecho
Manuel, no pierdas la fe
Que sino no aguantare
Y muero con cada botella
Manuel, vive debajo de un mantel
Duerme en un cajero
Aunque no tenga cuenta ni dinero
Manuel, despierta y sácame
Que cada vez lato mas lento
Y tengo frío aquí en tu pecho

Не теряй веру.

(перевод)
У него есть сердце, которое является динамиком
где ты потерял рассудок
Он сияет солнцем, он умирает от печали
Когда надвигается буря
Его сердце полно лейкопластырей, Мануэль
Исцеление ран жизни
Всегда борюсь со СПИДом
Сердце его не слышно, но он кричит на него:
Мануэль, не теряй веру
Иначе я не выдержу
И я умираю с каждой бутылкой
Мануэль живет под скатертью
спать в кассе
Даже если у меня нет счета или денег
Мануэль, проснись и вытащи меня
Что каждый раз, когда я бью медленнее
И мне холодно здесь, в твоей груди
Солнце будит его, и это подарок
Для тех времен, в которых мы находимся
Он носит гитару и остановившиеся часы
Это то, что осталось от тех лет
А ночью иногда слышишь
Пение ее сердца там
Бег под дождем
И ваш громкоговоритель звучит громко:
Мануэль, не теряй веру
Иначе я не выдержу
И я умираю с каждой бутылкой
Мануэль живет под скатертью
спать в кассе
Даже если у меня нет счета или денег
Мануэль, проснись и вытащи меня
Что каждый раз, когда я бью медленнее
И мне холодно здесь, в твоей груди
Мануэль, не теряй веру
Иначе я не выдержу
И я умираю с каждой бутылкой
Мануэль живет под скатертью
спать в кассе
Даже если у меня нет счета или денег
Мануэль, проснись и вытащи меня
Что каждый раз, когда я бью медленнее
И мне холодно здесь, в твоей груди
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo Nuestro 2010
Y Qué Tiene Él 2020
Me Encanta 2010
Sevilla 2020
El Misterio 2010
¿Por Qué? 2010
Borrachera 2020
Piensa en Mi 2010
Como Dijo Groucho 2010
Fantástico 2010
Sureños 2010
Legañas 2010
Arte y Flow 2008
El Salon 2012
Ruina 2010
This Is My Love 2010
La Última Luna de Abril 2010
Me Crecen los Cuernos 2012
Que Bonito 2012
No Le Digas 2012

Тексты песен исполнителя: Fondo Flamenco

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Never 2010
L'ère étrange 2009
My Pain 2000
Eden 2022
Christmas Everyday 2022