Перевод текста песни Intento - Fondo Flamenco

Intento - Fondo Flamenco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intento, исполнителя - Fondo Flamenco. Песня из альбома Surologia, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.10.2012
Лейбл звукозаписи: Coliseum
Язык песни: Испанский

Intento

(оригинал)
No puedo explicar qué pasó
Solo puedo decirte que no funciono
No fue tuya la culpa
Fue de los dos
Por ser tan caprichosos
Nos agarramos tan fuerte
Que nos cansamos tan rápidamente
Llegamos a un punto lejano y oscuro
Y allí nos perdimos
Y todavía, ando la salida de este laberinto
Que alguien me de un mapa, por que me he perdido
Y ya no sé cómo se camina, si no voy contigo
Intento volar, pero no llevo alas
Se me quedaron tantas cosas en tu cama
Que siento que hasta el tiempo se me escapa
Me cantan tus palabras en mis madrugadas
Y el viento trae desde tu casa
Esta melodía, que no acaba
Poco a poco, paso a paso
Nos fuimos alejando
Como el agua se hace hielo
Nos congelamos
No fuimos capaces de comportarnos
Como seres humanos
Fuimos salvajes y animales
Y hasta que nos matamos
Y todavía, sigo perdido en el desierto de tu cobardía
Te lo dije, que si no lo intentas, no sabrías
Y si algún día funcionaría
Intento volar, pero no llevo alas
Se me quedaron tantas cosas en tu cama
Que siento que hasta el tiempo se me escapa
Me cantan tus palabras en mis madrugadas
El viento trae desde tu casa
Tu melodía, que no acaba
Intento volar, pero no llevo alas
Se me quedaron tantas cosas en tu cama
Que siento que hasta el tiempo se me escapa
Y quiero volar, pero no llevo alas
Se me quedaron tantas cosas en tu cama
Que siento que hasta el tiempo se me escapa
Me cantan tus palabras en mis madrugadas
Y el viento trae desde tu casa
Esta melodía, que no acaba

Попытка

(перевод)
Я не могу объяснить, что произошло
Я могу только сказать вам, что это не сработало
Это была не твоя вина
Это было из двух
за то, что ты такой капризный
Мы держимся так крепко
Что мы так быстро устаем
Мы достигли точки далекой и темной
и тут мы заблудились
И все же я выхожу из этого лабиринта
Кто-нибудь дайте мне карту, а то я заблудился
И я больше не знаю, как идти, если я не пойду с тобой
Я пытаюсь летать, но у меня нет крыльев
Я оставил так много вещей в твоей постели
Что я чувствую, что даже время ускользает от меня.
Твои слова поют мне ранним утром
И ветер приносит из твоего дома
Эта мелодия, которая не кончается
Постепенно, шаг за шагом
мы ушли
Как вода превращается в лед
мы замерзаем
Мы были не в состоянии вести себя
Как люди
Мы были дикими и животными
И пока мы не убьем себя
И все же я все еще теряюсь в пустыне твоей трусости
Я сказал тебе, если ты не попробуешь, ты не узнаешь
И если однажды это сработает
Я пытаюсь летать, но у меня нет крыльев
Я оставил так много вещей в твоей постели
Что я чувствую, что даже время ускользает от меня.
Твои слова поют мне ранним утром
Ветер приносит из твоего дома
Твоя мелодия, которая не кончается
Я пытаюсь летать, но у меня нет крыльев
Я оставил так много вещей в твоей постели
Что я чувствую, что даже время ускользает от меня.
И я хочу летать, но у меня нет крыльев
Я оставил так много вещей в твоей постели
Что я чувствую, что даже время ускользает от меня.
Твои слова поют мне ранним утром
И ветер приносит из твоего дома
Эта мелодия, которая не кончается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo Nuestro 2010
Y Qué Tiene Él 2020
Me Encanta 2010
Sevilla 2020
El Misterio 2010
¿Por Qué? 2010
Borrachera 2020
Piensa en Mi 2010
Como Dijo Groucho 2010
Fantástico 2010
Sureños 2010
Legañas 2010
Arte y Flow 2008
El Salon 2012
Ruina 2010
This Is My Love 2010
La Última Luna de Abril 2010
Me Crecen los Cuernos 2012
Que Bonito 2012
No Le Digas 2012

Тексты песен исполнителя: Fondo Flamenco

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009
Moon River 2006
Gypsy 1987
L'oseille à la bouche ft. Infinit' 2014