| Chasing echoes through the corner of my mind | Гоняюсь за эхом по уголкам моего разума, |
| Hollow eyes are staring out into the night | Пустой взгляд направлен в ночь. |
| Now the void is opened, calling me inside | Теперь пустота разверзлась и зовёт меня к себе, |
| It's hard to hide | Трудно прятаться. |
| | |
| I'm hanging by a thread, I'm waiting for your call | Я вишу на ниточке, жду, когда ты позовёшь, |
| My hands are turning red | Мои руки становятся красными. |
| I'm hanging by a thread, I thought I had it all | Я вишу на ниточке, я думала, что перенесла всё, |
| My parachute's in shreds | Мой парашют разорван в клочья. |
| | |
| All the miles I ride, body turning thin | Проехав так много, мое тело исхудало. |
| A crumpled piece of paper trying to open | Пытаясь развернуть измятый лист бумаги, |
| I'm climbing up the rabbit hole, I feel the spin | Я лезу вверх по кроличьей норе, я чувствую вращение |
| And taste the wind | И вкус ветра. |
| | |
| I'm hanging by a thread, I'm waiting for your call | Я вишу на ниточке, жду, когда ты позовёшь, |
| My hands are turning red | Мои руки становятся красными, |
| I'm hanging by a thread, I thought I had it all | Я вишу на ниточке, я думала, что перенесла всё, |
| My parachute's in shreds | Мой парашют разорван в клочья. |
| | |
| Ah, ah, ah | А а а |
| Ah, ah, ah | А а а |
| | |
| I'm hanging by a thread, I'm waiting for your call | Я вишу на ниточке, жду, когда ты позовёшь, |
| My hands are turning red | Мои руки становятся красными, |
| I'm hanging by a thread, I thought I had it all | Я вишу на ниточке, я думала, что перенесла всё, |
| My parachute's in shreds | Мой парашют разорван в клочья. |
| | |
| Ah, ah, ah | А а а |
| Ah, ah | А а |