| Who knew God cheats when he’s wrestling?
| Кто знал, что Бог жульничает, когда борется?
|
| I wanna keep my confessions so I keep throwing guesses at
| Я хочу сохранить свои признания, поэтому продолжаю строить догадки
|
| Him like suggestions don’t spar him pressin' on me
| Ему нравятся предложения, не жалей, что он давит на меня.
|
| Here’s a lesson tryin' to be where my best is and I
| Вот урок, пытающийся быть там, где я лучший, и я
|
| Keep throwing lefties 'til my right’s all right
| Продолжайте бросать левшей, пока моя правая не будет в порядке
|
| Where I left him out of reach of the people out to get him
| Где я оставил его вне досягаемости людей, чтобы получить его
|
| Don’t do handouts; | Не делайте раздаточных материалов; |
| no I hand out concessions
| нет, я раздаю концессии
|
| Sayin' «I ain’t got nothin' but my hands. | Говорю: «У меня нет ничего, кроме рук. |
| Clutch my treasure.»
| Схвати мое сокровище».
|
| A measure of a man is kindness
| Мера человека - доброта
|
| Why do I preach to the choir and whatever my kind is?
| Почему я проповедую хору и тому, кто мой род?
|
| My eyes are on the other side of minus
| Мои глаза по ту сторону минуса
|
| If my lifestyle tapes from the other side, I’m fine with
| Если мой образ жизни отражает другую сторону, я не против
|
| Threats to my climate hang in the air like promise
| Угрозы моему климату висят в воздухе, как обещание
|
| I wanna be seas need a planet to rise with my
| Я хочу быть морям, нужна планета, чтобы подняться с моим
|
| Feet on the bodies; | Ноги на телах; |
| these streets are overlined
| эти улицы зачеркнуты
|
| And from anyone the chosen one can rise
| И из любого может подняться избранный
|
| Put the book away, we fight today
| Убери книгу, сегодня мы ссоримся
|
| And the fires burn with brighter flames
| И огни горят ярким пламенем
|
| There’s a balm in Gilead
| В Галааде есть бальзам
|
| There’s a balm in Gilead
| В Галааде есть бальзам
|
| I was never one to wanna throw away the laws
| Я никогда не хотел отбрасывать законы
|
| More the one to wanna floor debate the flaws
| Больше того, кто хочет обсудить недостатки
|
| Offer up amendments and coordinate the cause
| Предложите поправки и согласуйте причину
|
| And keep the faith a let the Lord escape the cross
| И храни веру, пусть Господь избежит креста
|
| Dear Gods, please protect me from those who take you literally
| Дорогие боги, пожалуйста, защитите меня от тех, кто понимает вас буквально
|
| Pause, bless each motivation that contols me
| Пауза, благослови каждую мотивацию, которая контролирует меня.
|
| Please forgive me for every time I didn’t really
| Пожалуйста, прости меня за каждый раз, когда я не
|
| Reflect peace or at least provide a bitter release
| Отразите мир или, по крайней мере, дайте горькое освобождение
|
| To those bitterly burned by your followers
| Тем, кого горько обожгли ваши последователи
|
| Workin' for Haliburton or totin' Excaliburs
| Работаю на Haliburton или на Excaliburs
|
| Some of them know all the words but unaware of the
| Некоторые из них знают все слова, но не знают,
|
| Honorarium from Livin' on a Prayer
| Гонорар от Livin 'on A Prayer
|
| Sincerely John and Brer, we deliver high (with no cannibus)
| С уважением, Джон и Брер, мы доставляем высоко (без каннибуса)
|
| P. S. we try to stay humble but we hope that you’re a fan of us
| P. S. мы стараемся оставаться скромными, но надеемся, что вы являетесь нашим поклонником
|
| If not we can adjust. | Если нет, мы можем настроить. |
| P. P. S. My God, why have you abandoned us?
| P. P. S. Боже мой, почему ты нас бросил?
|
| Put the book away, we fight today
| Убери книгу, сегодня мы ссоримся
|
| And the fires burn with brighter flames
| И огни горят ярким пламенем
|
| There’s a balm in Gilead
| В Галааде есть бальзам
|
| There’s a balm in Gilead
| В Галааде есть бальзам
|
| I’m trying to walk the path of an ancient hemophiliac
| Я пытаюсь пройти путь древнего гемофилика
|
| Basilisk lizard while I’m standing on a lilypad
| Ящерица-василиск, пока я стою на кувшинке
|
| Retelling stories that are older than the Ilead
| Пересказ историй, которые старше, чем Ilead
|
| There is a balm, there is a balm in Gilead
| Есть бальзам, есть бальзам в Галааде
|
| We put the balms in the side and the sides ah heal
| Мы кладем бальзамы в бок, а бока заживают
|
| Put the balm to the side, insides reveal
| Отложите бальзам в сторону, внутренности обнаружатся
|
| All the God talk rings hollow like a Glockenspiel
| Все разговоры о Боге звучат глухо, как колокольчики
|
| No time for what might not be real
| Нет времени на то, что может быть нереальным
|
| So whatever your tradition, never stop wrestling
| Итак, какими бы ни были ваши традиции, никогда не прекращайте борьбу
|
| With precedent and privilege, never stop wrestling
| С прецедентом и привилегией никогда не прекращайте борьбу
|
| With flags and divinity, never stop wrestling
| С флагами и божественностью никогда не переставай бороться
|
| With love for your enemies, never stop wrestling
| С любовью к своим врагам никогда не прекращайте борьбу
|
| With faith and community, never stop wrestling
| С верой и сообществом никогда не прекращайте борьбу
|
| With every god you worship, never stop wrestling
| С каждым богом, которому ты поклоняешься, никогда не переставай бороться
|
| Tryin' to be perfect but love who you are
| Старайся быть идеальным, но люби себя таким, какой ты есть.
|
| To divine your true prupose
| Чтобы угадать вашу истинную цель
|
| Put the book away, we fight today
| Убери книгу, сегодня мы ссоримся
|
| And the fires burn with brighter flames
| И огни горят ярким пламенем
|
| There’s a balm in Gilead
| В Галааде есть бальзам
|
| There’s a balm in Gilead | В Галааде есть бальзам |