Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rise, исполнителя - Flobots.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Rise(оригинал) | Восстань(перевод на русский) |
So much pain we | Так много боли, |
Dont know how to be but angry | Что мы не знаем, как быть, и злимся. |
Feel infected like weve got gangrene | Чувствуем себя зараженными, как будто у нас гангрена. |
Please don't let anybody try to change me | Пожалуйста, не дай никому даже попробовать меня изменить. |
Me | Я, |
Just me | Я один |
In the middle of a sea full of faces | Посреди моря, полного лиц, |
Full of faces | Полного лиц. |
Some laugh some salivate | Кто-то смеётся, кто-то брызжет слюной. |
Whats in your alleyway | А что в твоем переулке: |
Recycling bins or bullet cases | Урны для утилизации отходов или гильзы от пуль? |
Its not equal | Это не равноправно, |
Its not fair | Это не честно. |
Were different people | Все мы разные люди, |
But were not scared | Но мы не боимся. |
We aint never scared | Мы никогда не боялись |
To pave a new path | Проложить новый путь, |
Make a new street | Создать новую улицу, |
Build a new bridge | Возвести новый мост. |
Say can you see by the dawns early light | Скажи, ты видишь, как в свете первых лучей рассвета |
Free slaves running | Бегут освобожденные рабы? |
Songs words weren't right | Слова песен не были правильными, |
Now a new days coming | Но теперь настало новое время. |
The few stay stunning while the many are handsome | Лишь единицы сногсшибательны, хотя многие привлекательны. |
Your soul is alive but they want it for ransom | Твоя душа жива, но они хотят забрать её в качестве выкупа. |
The base drumming is the anthem | Наш гимн — барабанная дробь. |
We step to the heartbeats of our granddaughters and grandsons | Мы присоединимся к сердцебиениям наших внучек и внуков |
And | И |
- | - |
Rise, together we rise [x15] | Восстанем, вместе мы восстанем [x15] |
- | - |
Lost hope and found need | Надежда потеряна и найдена нужда. |
Grounded by our surroundings | Придавлены своим же окружением. |
Did the walls scream universities | Это кричат университетские стены, |
Or you and I verse the tees | Или это мы с тобой переплетаемся в стихах? |
React automatic and we burst when squeezed | Мы реагируем машинально, и лопаемся если нас сдавить, |
And make 9-11 each emergency | И превращаем любой непредвиденный случай в трагедию одиннадцатого сентября. |
Urgency amber to red like the turning leaves | Спешка, желтый превращается в красный, как опадающие листья. |
Oh please let the hurting cease | Умоляю, дай стихнуть боли. |
Don't let apathy police the populace | Не дай апатии управлять людьми. |
We will march across | Мы преодолеем |
Those stereotypes that were marked for us | Стереотипы, которые были нам навязаны. |
The answers obvious | Ответы очевидны, |
We switch the consonants | Мы просто меняем местами буквы |
Change the sword to words and lift continents | И меч превращается в слово, и целые континенты приходят в движение. |
- | - |
Rise, together we rise [x15] | Восстанем, вместе мы восстанем [x15] |
- | - |
If you believe in redemption | Если ты веришь в искупление, |
I'm calling to you from another dimension [x4] | Я призову тебя из другого измерения [x4] |
- | - |
Rise(оригинал) |
So much pain, we |
Don’t know how to be but angry |
Feel infected, like we’ve got gangrene |
Please don’t let anybody try to change me |
Me, just me |
In the middle of a sea full of faces, full of faces |
Some laugh, some salivate |
What’s in your alleyway, recycling bins or bullet cases? |
It’s not equal, it’s not fair |
We’re different people but we’re not scared |
We ain’t never scared to pave a new path |
Make a new street, build a new bridge |
Say, can you see, by the dawn’s early light, free slaves running? |
Song’s words weren’t right, now a new day’s coming |
The few stay stunnin' while the many are handsome |
Your soul is alive, but they want it for ransom |
The base drummin' is the anthem |
We step to the heartbeats of our granddaughters and grandsons, and |
Rise together |
(We) rise together |
(We) rise together |
(We) rise together |
(We) rise together |
(We) rise together |
(We) rise together |
(We) rise together |
Lost hope and found need |
Grounded by our surroundings |
Did the walls scream universities? |
Or you and I verse the T’s? |
React automatic and we burst when squeezed |
And make 9/11 each emergency |
Urgency, amber to red, like the turnin' leaves |
Oh, please let the hurtin' cease |
And don’t let apathy police the populace |
We will march across |
Those stereotypes that were marked for us |
The answer’s obvious, we switch the consonants |
And change the sword to words and lift continents |
Rise together, we rise together |
We rise together, we rise together |
We rise together, we rise together |
We rise together, we rise together |
Rise together, we rise together |
We rise together, we rise together |
We rise together, we rise together |
We rise together, we rise together |
If you believe in redemption |
I’m callin' to you from another dimension |
If you believe in redemption |
I’m callin' to you from another dimension |
If you believe in redemption |
I’m callin' to you from another dimension |
If you believe in redemption |
I’m callin' to you from another dimension |
Подъем(перевод) |
Так много боли, мы |
Не знаю, как быть но злиться |
Чувствую себя зараженным, как будто у нас гангрена |
Пожалуйста, не позволяйте никому пытаться меня изменить |
Я, только я |
Посреди моря, полного лиц, полного лиц |
Некоторые смеются, некоторые слюной |
Что находится в вашем переулке, мусорные баки или гильзы? |
Это не равно, это несправедливо |
Мы разные люди, но мы не боимся |
Мы никогда не боимся прокладывать новый путь |
Сделай новую улицу, построй новый мост |
Скажи, видишь ли ты при свете раннего рассвета бегущих свободных рабов? |
Слова песни были неправильными, теперь наступает новый день |
Немногие остаются ошеломляющими, в то время как многие красивы |
Твоя душа жива, но они хотят ее для выкупа |
Базовый барабан - это гимн |
Мы шагаем под сердцебиение наших внучек и внуков, и |
Поднимитесь вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
(Мы) поднимаемся вместе |
Потерянная надежда и найденная потребность |
Основано на нашем окружении |
Стены кричали об университетах? |
Или ты и я стих Т? |
Реагируйте автоматически, и мы разрываемся при сжатии |
И сделать 9/11 каждую чрезвычайную ситуацию |
Срочность, от янтарного до красного, как листья |
О, пожалуйста, пусть боль прекратится |
И не позволяйте апатии контролировать население |
Мы пройдем через |
Те стереотипы, которые были отмечены для нас |
Ответ очевиден, меняем согласные |
И смени меч на слова и подними континенты |
Поднимемся вместе, мы поднимемся вместе |
Мы поднимаемся вместе, мы поднимаемся вместе |
Мы поднимаемся вместе, мы поднимаемся вместе |
Мы поднимаемся вместе, мы поднимаемся вместе |
Поднимемся вместе, мы поднимемся вместе |
Мы поднимаемся вместе, мы поднимаемся вместе |
Мы поднимаемся вместе, мы поднимаемся вместе |
Мы поднимаемся вместе, мы поднимаемся вместе |
Если вы верите в искупление |
Я звоню тебе из другого измерения |
Если вы верите в искупление |
Я звоню тебе из другого измерения |
Если вы верите в искупление |
Я звоню тебе из другого измерения |
Если вы верите в искупление |
Я звоню тебе из другого измерения |