Перевод текста песни Cracks In The Surface - Flobots

Cracks In The Surface - Flobots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cracks In The Surface , исполнителя -Flobots
Песня из альбома: Survival Story
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Cracks In The Surface (оригинал)Трещины На Поверхности (перевод)
The water level’s rising, the water level’s rising Уровень воды повышается, уровень воды повышается
Everyone alive sing: Who will turn the tide? Все живые поют: Кто переломит ситуацию?
Bring about land grabs sand bags bring 'em out Принесите землю, захватите мешки с песком, вытащите их
It’s hard to yell with the Atlantic in your mouth Трудно кричать с Атлантикой во рту
Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
One becomes two becomes three becomes four Один становится двумя становится тремя становится четырьмя
Our sound waves run your city like parkour Наши звуковые волны управляют вашим городом, как паркур
Provoking encores but we know you want more Вызывает бис, но мы знаем, что вы хотите большего
That’s what we’re doing this for Вот для чего мы это делаем
Four becomes three becomes two becomes one Четыре становится тремя становится двумя становится одним
The metamorphosis cannot be undone Метаморфозу нельзя отменить
We burst forth from the land toward the sun Мы вырываемся из земли к солнцу
And transform, the advance has begun И трансформируйтесь, продвижение началось
Like Mary J I’m obliged to hollerate and prophesy Как и Мэри Джей, я обязан кричать и пророчествовать
Nostradamus on the topics often dropped on open mics Нострадамус о темах, которые часто упоминаются в открытых микрофонах
When both sides are vocalized the crowd spits the dopest lines Когда обе стороны озвучены, толпа плюет самые крутые строки
Efforts gain significance like overdrives of dopamine Усилия приобретают значение, как перегрузки дофамина.
These narcissists forget to do their exercise, confused by what success implies Эти нарциссы забывают выполнять свои упражнения, сбитые с толку тем, что подразумевает успех.
Name drop successive tries in drive-thrus to get extra fries Назовите последовательные попытки в драйве, чтобы получить дополнительную картошку фри
Emancipating free speech when I run my mouth terminal cancer patients say «Hey when’s the CD coming out?» Освобождение свободы слова, когда я запускаю рот больные раком в терминальной стадии говорят: «Эй, когда выйдет компакт-диск?»
Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
Rhyming enigma I keep 'em guessing Рифмовая загадка, я продолжаю гадать
My rhymes are like ribbons when I wrap the present Мои рифмы подобны лентам, когда я заворачиваю подарок
Recapture lessons, the ancestors prefaced Повторить уроки, предисловие предков
In deference to how we break it down to the essence В знак уважения к тому, как мы разбиваем его на суть
Cause there’re cracks in the surface, nobody wants to see 'em Потому что на поверхности есть трещины, никто не хочет их видеть
Strategic war games don’t call 'em human beings Стратегические военные игры не называют их людьми
They call 'em like they want 'em for a prop in their battle rap Они называют их так, как будто хотят, чтобы они были опорой в их боевом рэпе.
But Solomon and Math will dap after play the track backwards Но Соломон и Мат проиграют после того, как проиграют трек в обратном направлении.
Because there’s too much death energy Потому что слишком много энергии смерти
Let it be a muse sing to your best enemy Пусть это будет муза, поющая твоему лучшему врагу
Never let it be your task master, let’s finish things alive with oppression and Никогда не позволяйте этому быть вашим хозяином задачи, давайте закончим дела живыми с угнетением и
disaster diminishing бедствие уменьшается
One becomes two becomes three becomes four Один становится двумя становится тремя становится четырьмя
Our sound waves run your city like parkour Наши звуковые волны управляют вашим городом, как паркур
Provokin' encores but we know you want more Вызывают бис, но мы знаем, что вы хотите большего
That’s what we’re doing this for Вот для чего мы это делаем
Four becomes three becomes two becomes one Четыре становится тремя становится двумя становится одним
The metamorphosis cannot be undone Метаморфозу нельзя отменить
We burst forth from the land toward the sun Мы вырываемся из земли к солнцу
And transform, the advance has begun И трансформируйтесь, продвижение началось
Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
Break, them, down.Сломай их вниз.
Break, them, down.Сломай их вниз.
Break, them down… Перерыв, их вниз ...
Break, them, down.Сломай их вниз.
Break, them, down.Сломай их вниз.
Break, them down…Перерыв, их вниз ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: