| The water level’s rising, the water level’s rising
| Уровень воды повышается, уровень воды повышается
|
| Everyone alive sing: Who will turn the tide?
| Все живые поют: Кто переломит ситуацию?
|
| Bring about land grabs sand bags bring 'em out
| Принесите землю, захватите мешки с песком, вытащите их
|
| It’s hard to yell with the Atlantic in your mouth
| Трудно кричать с Атлантикой во рту
|
| Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick
| Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
|
| Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick
| Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
|
| One becomes two becomes three becomes four
| Один становится двумя становится тремя становится четырьмя
|
| Our sound waves run your city like parkour
| Наши звуковые волны управляют вашим городом, как паркур
|
| Provoking encores but we know you want more
| Вызывает бис, но мы знаем, что вы хотите большего
|
| That’s what we’re doing this for
| Вот для чего мы это делаем
|
| Four becomes three becomes two becomes one
| Четыре становится тремя становится двумя становится одним
|
| The metamorphosis cannot be undone
| Метаморфозу нельзя отменить
|
| We burst forth from the land toward the sun
| Мы вырываемся из земли к солнцу
|
| And transform, the advance has begun
| И трансформируйтесь, продвижение началось
|
| Like Mary J I’m obliged to hollerate and prophesy
| Как и Мэри Джей, я обязан кричать и пророчествовать
|
| Nostradamus on the topics often dropped on open mics
| Нострадамус о темах, которые часто упоминаются в открытых микрофонах
|
| When both sides are vocalized the crowd spits the dopest lines
| Когда обе стороны озвучены, толпа плюет самые крутые строки
|
| Efforts gain significance like overdrives of dopamine
| Усилия приобретают значение, как перегрузки дофамина.
|
| These narcissists forget to do their exercise, confused by what success implies
| Эти нарциссы забывают выполнять свои упражнения, сбитые с толку тем, что подразумевает успех.
|
| Name drop successive tries in drive-thrus to get extra fries
| Назовите последовательные попытки в драйве, чтобы получить дополнительную картошку фри
|
| Emancipating free speech when I run my mouth terminal cancer patients say «Hey when’s the CD coming out?»
| Освобождение свободы слова, когда я запускаю рот больные раком в терминальной стадии говорят: «Эй, когда выйдет компакт-диск?»
|
| Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick
| Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
|
| Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick
| Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
|
| Rhyming enigma I keep 'em guessing
| Рифмовая загадка, я продолжаю гадать
|
| My rhymes are like ribbons when I wrap the present
| Мои рифмы подобны лентам, когда я заворачиваю подарок
|
| Recapture lessons, the ancestors prefaced
| Повторить уроки, предисловие предков
|
| In deference to how we break it down to the essence
| В знак уважения к тому, как мы разбиваем его на суть
|
| Cause there’re cracks in the surface, nobody wants to see 'em
| Потому что на поверхности есть трещины, никто не хочет их видеть
|
| Strategic war games don’t call 'em human beings
| Стратегические военные игры не называют их людьми
|
| They call 'em like they want 'em for a prop in their battle rap
| Они называют их так, как будто хотят, чтобы они были опорой в их боевом рэпе.
|
| But Solomon and Math will dap after play the track backwards
| Но Соломон и Мат проиграют после того, как проиграют трек в обратном направлении.
|
| Because there’s too much death energy
| Потому что слишком много энергии смерти
|
| Let it be a muse sing to your best enemy
| Пусть это будет муза, поющая твоему лучшему врагу
|
| Never let it be your task master, let’s finish things alive with oppression and
| Никогда не позволяйте этому быть вашим хозяином задачи, давайте закончим дела живыми с угнетением и
|
| disaster diminishing
| бедствие уменьшается
|
| One becomes two becomes three becomes four
| Один становится двумя становится тремя становится четырьмя
|
| Our sound waves run your city like parkour
| Наши звуковые волны управляют вашим городом, как паркур
|
| Provokin' encores but we know you want more
| Вызывают бис, но мы знаем, что вы хотите большего
|
| That’s what we’re doing this for
| Вот для чего мы это делаем
|
| Four becomes three becomes two becomes one
| Четыре становится тремя становится двумя становится одним
|
| The metamorphosis cannot be undone
| Метаморфозу нельзя отменить
|
| We burst forth from the land toward the sun
| Мы вырываемся из земли к солнцу
|
| And transform, the advance has begun
| И трансформируйтесь, продвижение началось
|
| Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick
| Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
|
| Cracks in the surface, cracks in the surface, tick tick tick tick
| Трещины на поверхности, трещины на поверхности, тик тик тик тик
|
| Break, them, down. | Сломай их вниз. |
| Break, them, down. | Сломай их вниз. |
| Break, them down…
| Перерыв, их вниз ...
|
| Break, them, down. | Сломай их вниз. |
| Break, them, down. | Сломай их вниз. |
| Break, them down… | Перерыв, их вниз ... |