| I take one step forward and two steps back
| Я делаю один шаг вперед и два шага назад
|
| It’s always been like that—it shouldn’t be like that
| Так было всегда — так быть не должно
|
| I’m trying to overcome myself
| Я пытаюсь преодолеть себя
|
| I’m trying to work around this hell
| Я пытаюсь обойти этот ад
|
| Two steps forward and three steps back
| Два шага вперед и три шага назад
|
| Why is life like that? | Почему жизнь такая? |
| Why am I like that?
| Почему я такой?
|
| I’m trying to understand myself
| Я пытаюсь понять себя
|
| I’m trying to fight through this hell
| Я пытаюсь пройти через этот ад
|
| Why can’t I see this clearly?
| Почему я не вижу этого ясно?
|
| (See this clearly) Why can’t I?
| (Увидьте это ясно) Почему я не могу?
|
| Hey, hey, you, while you’re living the dream
| Эй, эй, ты, пока ты живешь мечтой
|
| If you’ve seen what I’ve seen, nothing is clean
| Если вы видели то, что видел я, ничто не является чистым
|
| Hey, hey, you, while I’m rolling the dice
| Эй, эй, ты, пока я бросаю кости
|
| I’ve been paying the price, I’ve been walking on ice
| Я заплатил цену, я шел по льду
|
| Hey, hey, you, just get out of my way
| Эй, эй, ты, просто уйди с моей дороги
|
| At the end of the day, you got nothing to say
| В конце дня тебе нечего сказать
|
| Hey, hey, you, see the look in my eyes
| Эй, эй, ты посмотри на мои глаза
|
| Will the sun ever rise? | Взойдет ли когда-нибудь солнце? |
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| All the days gone by and I can’t get 'em back
| Все дни прошли, и я не могу вернуть их
|
| What was my name now and what is my name now?
| Как меня звали сейчас и как меня зовут теперь?
|
| I’m trying to rise above myself
| Я пытаюсь подняться над собой
|
| I’m trying to look beyond this hell
| Я пытаюсь заглянуть за пределы этого ада
|
| Seems like I got way off track
| Кажется, я сбился с пути
|
| No one ever found me, no one unbound me
| Меня никто никогда не находил, никто меня не развязывал
|
| They wonder why I hate myself
| Они удивляются, почему я ненавижу себя
|
| Surrounded by a living hell
| Окруженный живым адом
|
| Why can’t I see this clearly?
| Почему я не вижу этого ясно?
|
| (See this clearly) Why can’t I?
| (Увидьте это ясно) Почему я не могу?
|
| Hey, hey, you, while you’re living the dream
| Эй, эй, ты, пока ты живешь мечтой
|
| If you’ve seen what I’ve seen, nothing is clean
| Если вы видели то, что видел я, ничто не является чистым
|
| Hey, hey, you, while I’m rolling the dice
| Эй, эй, ты, пока я бросаю кости
|
| I’ve been paying the price, I’ve been walking on ice
| Я заплатил цену, я шел по льду
|
| Hey, hey, you, just get out of my way
| Эй, эй, ты, просто уйди с моей дороги
|
| At the end of the day, you got nothing to say
| В конце дня тебе нечего сказать
|
| Hey, hey, you, see the look in my eyes
| Эй, эй, ты посмотри на мои глаза
|
| Will the sun ever rise? | Взойдет ли когда-нибудь солнце? |
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Hey, hey, you, while you’re living the dream
| Эй, эй, ты, пока ты живешь мечтой
|
| If you’ve seen what I’ve seen, nothing is clean
| Если вы видели то, что видел я, ничто не является чистым
|
| Hey, hey, you, while I’m rolling the dice
| Эй, эй, ты, пока я бросаю кости
|
| I’ve been paying the price, I’ve been walking on ice
| Я заплатил цену, я шел по льду
|
| Hey, hey, you, just get out of my way
| Эй, эй, ты, просто уйди с моей дороги
|
| At the end of the day, you got nothing to say
| В конце дня тебе нечего сказать
|
| Hey, hey, you, see the look in my eyes
| Эй, эй, ты посмотри на мои глаза
|
| Will the sun ever rise? | Взойдет ли когда-нибудь солнце? |
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Will the sun ever rise?
| Взойдет ли когда-нибудь солнце?
|
| Hey, hey, you, when it’s crumbling down
| Эй, эй, ты, когда он рушится
|
| It’s all falling around, I gotta man up, man up
| Все рушится, я должен быть мужественным, мужественным
|
| Hey, hey, you, when my world is on fire
| Эй, эй, ты, когда мой мир в огне
|
| I’m tripping the wire, I gotta turn my head around
| Я спотыкаюсь о провод, мне нужно повернуть голову
|
| Hey, hey, hey, no matter what the price
| Эй, эй, эй, независимо от цены
|
| Blood and sacrifice, just to man up, man up
| Кровь и жертва, просто чтобы быть мужественным, мужественным
|
| Hey, hey, hey, it’s like starting again
| Эй, эй, эй, это как начать заново
|
| This ain’t the end, hold your head up | Это не конец, держи голову выше |