
Дата выпуска: 27.02.2020
Лейбл звукозаписи: Five Finger Death Punch
Язык песни: Английский
To Be Alone(оригинал) | Быть одной(перевод на русский) |
Hey you | Эй! |
Can you tell me when enough is enough? | Ты можешь сказать мне, когда тебе надоест? |
When you've pushed enough buttons and it's time to back up? | Когда ты всласть надразнишься и наиграешься? |
Well, would you know when someone else has had enough of you? | Ну, откуда тебе знать, что кто-то другой уже сыт тобой по горло? |
(Of you) Of you | Тобой… |
(Yes, you) | |
- | - |
Just take a second, you should listen to yourself | Просто подожди секунду, ты должна прислушаться к себе, |
Everybody is to blame, but no one else is around | Виноваты все, только вокруг никого нет. |
Is any of it sinking in and making sense to you? | Тебе это хоть о чём-то говорит, хоть что-то доказывает? |
(Of you) Yes, you | Да, тебе… |
(It's true) | |
- | - |
Is there no means to an end? | Разве для цели нет средств? |
- | - |
So tell me, how does it feel to know that no one is coming? | Скажи мне, каково это — знать, что никто не придёт, |
No one is running | Никто не прибежит, |
When you hit the ground (You hit the ground) | Когда не будет сил твёрдо стоять на ногах, |
How does it feel to know that no one's around you? | Каково это — знать, что рядом с тобой никого? |
No one will be there | Что никого и не будет, |
When you hit the ground (You hit the ground) | Когда не останется сил твёрдо стоять на ногах, |
How does it feel? | Каково это? |
How does it feel to be alone? | Каково это — быть одной? |
- | - |
Well, now that I've got you here and you're all alone | Ну, теперь раз ты здесь и ты совсем одна, |
Is there anyone you need to call before we move on? | Тебе нужно кого-то позвать, пока мы не ушли? |
Well, is there anybody out there thinking of you? (It's true) | Хоть кто-нибудь думает о тебе? |
Of you (Yes, you) | О тебе… |
- | - |
I can see the empty look in your eyes | Я вижу пустоту в твоих глазах, |
Like someone came along, stole your heart, and left you to die, yeah | Как будто кто-то пришёл, вырвал сердце и оставил тебя умирать, да, |
I know the feeling 'cause you did the same things to me | Мне знакомо это чувство, потому что ты сделала то же самое со мной. |
(Of you) It's true | Это правда… |
(It's true) | |
- | - |
Is there a means to the end? | Разве нет средств для цели? |
- | - |
So tell me, how does it feel to know that no one is coming? | Скажи мне, каково это — знать, что никто не придёт, |
No one is running | Никто не прибежит, |
When you hit the ground (You hit the ground) | Когда не будет сил твёрдо стоять на ногах, |
How does it feel to know that no one's around you? | Каково это — знать, что рядом с тобой никого? |
No one will be there | Что никого и не будет, |
When you hit the ground (You hit the ground) | Когда не останется сил твёрдо стоять на ногах, |
How does it feel? | Каково это? |
How does it feel to be alone? | Каково это — быть одной? |
To be alone | Быть одной. |
- | - |
So tell me, how does it feel to know that no one is coming? | Скажи мне, каково это — знать, что никто не придёт, |
No one is running | Никто не прибежит, |
When you hit the ground (You hit the ground) | Когда не будет сил твёрдо стоять на ногах, |
How does it feel to know that no one's around you? | Каково это — знать, что рядом с тобой никого? |
No one will be there | Что никого и не будет, |
When you hit the ground (You hit the ground) | Когда не останется сил твёрдо стоять на ногах, |
How does it feel? | Каково это? |
How does it feel to be alone? | Каково это — быть одной? |
- | - |
To be alone | Быть одной. |
To be alone | Быть одной. |
To be alone | Быть одной. |
To Be Alone(оригинал) |
Hey you |
Can you tell me when enough is enough? |
When you've pushed enough buttons and it's time to back up? |
Well, would you know when someone else has had enough of you? |
(Of you) Of you |
(Yes, you) |
Just take a second, you should listen to yourself |
Everybody is to blame, but no one else is around |
Is any of it sinking in and making sense to you? |
(Of you) Yes, you |
(It's true) |
Is there no means to an end? |
So tell me, how does it feel to know that no one is coming? |
No one is running |
When you hit the ground (You hit the ground) |
How does it feel to know that no one's around you? |
No one will be there |
When you hit the ground (You hit the ground) |
How does it feel? |
How does it feel to be alone? |
Well, now that I've got you here and you're all alone |
Is there anyone you need to call before we move on? |
Well, is there anybody out there thinking of you? |
(It's true) |
Of you (Yes, you) |
I can see the empty look in your eyes |
Like someone came along, stole your heart, and left you to die, yeah |
I know the feeling 'cause you did the same things to me |
(Of you) It's true |
(It's true) |
Is there a means to the end? |
So tell me, how does it feel to know that no one is coming? |
No one is running |
When you hit the ground (You hit the ground) |
How does it feel to know that no one's around you? |
No one will be there |
When you hit the ground (You hit the ground) |
How does it feel? |
How does it feel to be alone? |
To be alone |
So tell me, how does it feel to know that no one is coming? |
No one is running |
When you hit the ground (You hit the ground) |
How does it feel to know that no one's around you? |
No one will be there |
When you hit the ground (You hit the ground) |
How does it feel? |
How does it feel to be alone? |
To be alone |
To be alone |
To be alone |
Быть Одному(перевод) |
Эй, ты |
Можете ли вы сказать мне, когда достаточно? |
Когда вы нажали достаточно кнопок и пришло время резервного копирования? |
Ну, вы бы знали, когда кто-то уже надоел вам? |
(Из вас) Из вас |
(Да ты) |
Подождите секунду, вы должны слушать себя |
Все виноваты, но больше никого нет рядом |
Что-то из этого доходит до вас и имеет для вас смысл? |
(О вас) Да, вы |
(Это верно) |
Неужели нет средств для достижения цели? |
Так скажи мне, каково это знать, что никто не придет? |
Никто не бежит |
Когда ты падаешь на землю (ты падаешь на землю) |
Каково это знать, что вокруг тебя никого нет? |
Там никого не будет |
Когда ты падаешь на землю (ты падаешь на землю) |
Каково это? |
Каково это быть одному? |
Ну, теперь, когда ты здесь, и ты совсем один |
Вам нужно кому-нибудь позвонить, прежде чем мы двинемся дальше? |
Ну, кто-нибудь думает о тебе? |
(Это верно) |
Из вас (да, вы) |
Я вижу пустой взгляд в твоих глазах |
Как будто кто-то пришел, украл твое сердце и оставил тебя умирать, да |
Я знаю это чувство, потому что ты сделал то же самое со мной. |
(О вас) Это правда |
(Это верно) |
Есть ли средства для достижения цели? |
Так скажи мне, каково это знать, что никто не придет? |
Никто не бежит |
Когда ты падаешь на землю (ты падаешь на землю) |
Каково это знать, что вокруг тебя никого нет? |
Там никого не будет |
Когда ты падаешь на землю (ты падаешь на землю) |
Каково это? |
Каково это быть одному? |
Быть в одиночестве |
Так скажи мне, каково это знать, что никто не придет? |
Никто не бежит |
Когда ты падаешь на землю (ты падаешь на землю) |
Каково это знать, что вокруг тебя никого нет? |
Там никого не будет |
Когда ты падаешь на землю (ты падаешь на землю) |
Каково это? |
Каково это быть одному? |
Быть в одиночестве |
Быть в одиночестве |
Быть в одиночестве |
Название | Год |
---|---|
Wrong Side of Heaven | 2017 |
M.I.N.E (End This Way) | 2013 |
Hell To Pay | 2020 |
Wash It All Away | 2017 |
House of The Rising Sun | 2017 |
Lift Me Up ft. Rob Halford, Judas Priest | 2012 |
Jekyll and Hyde | 2015 |
Far From Home | 2017 |
The Pride | 2020 |
Bad Company | 2017 |
This Is The Way | 2024 |
I Refuse | 2020 |
I Apologize | 2017 |
Top of the World | 2018 |
Burn MF | 2013 |
Diggin' My Own Grave | 2015 |
Cradle to the Grave | 2020 |
A Little Bit Off | 2020 |
Inside Out | 2020 |
Coming Down | 2017 |