It's caving in around me, what I thought was solid ground | То, что я считал твёрдой почвой, теперь рушится. |
I tried to look the other way, but I couldn't turn around | Я пытался взглянуть на мир по-другому, но не смог повернуть голову. |
It's ok for you to hate me, for all the things I've done | После всего, что я сделал, ненавидеть меня в порядке вещей. |
I've made a few mistakes, but I'm not the only one | Я сделал некоторые просчёты, но не я один. |
- | - |
Step away from the ledge, I'm coming down | Отступи от края, я падаю. |
I could never be, what you want me to | Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть. |
You pulled me under, to save yourself (save yourself) | Ты тянешь меня на дно, чтобы спасти себя . |
You will never see, what's inside of me | Тебе никогда не увидеть, что у меня внутри. |
I pull you under, just to save myself | Я тяну тебя за собой, лишь чтобы спасти себя. |
- | - |
Was the ever any question, on how much I could take | Задумывалась ли ты, сколько я смогу выдержать? |
You kept feeding me your bullshit, hoping I would break | Ты вешала мне лапшу на уши, надеясь, что это сломит меня. |
It there anybody out there, is there anyone who cares | Есть ли здесь ещё хоть кто-то? Есть ли здесь ещё хоть кто-то, кому не всё равно? |
Is there anybody listening, who will hear my final prayers | Услышит ли кто-нибудь мою прощальную мольбу? |
- | - |
Step away from the ledge, I'm coming down | Отступи от края, я падаю. |
I could never be, what you want me to | Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть. |
You pulled me under, to save yourself (save yourself) | Ты тянешь меня на дно, чтобы спасти себя . |
You will never see, what's inside of me | Тебе никогда не увидеть, что у меня внутри. |
I pull you under, just to save myself | Я тяну тебя за собой, лишь чтобы спасти себя. |
- | - |
It's caving in around me (caving in) it's tearing me apart (tearing me) | Всё рушится , |
It's all coming down around me (coming down) Does anyone anyone care at all | Вокруг меня всё падает . Есть ли хоть кто-то, хоть кто-то, кому не всё равно? |
I will never be, what you want me to | Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть. |
You pull me under, I pull you under | Ты тянешь меня на дно, я тяну тебя за собой. |
- | - |
I could never be, what you want me to | Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть. |
You pulled me under, to save yourself (save yourself) | Ты тянешь меня на дно, чтобы спасти себя . |
You will never see, what's inside of me | Тебе никогда не увидеть, что у меня внутри. |
I pull you under, just to save myself | Я тяну тебя за собой, лишь чтобы спасти себя. |