
Дата выпуска: 03.09.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Question Everything(оригинал) | Сомневаюсь во всём(перевод на русский) |
She was a princess, she could've been a queen, | Она была принцессой, она могла бы быть королевой, |
She had the angels beneath her broken wings, | Она укрывала ангелов под своими сломанными крыльями. |
She had the vision, she had the sight, | У неё своё мнение, свои взгляды, |
She wants perfection, she wants it right. | Она хочет совершенства и хочет этого по праву. |
- | - |
Who cares anymore, what's right anymore? | Какая теперь разница, что справедливо, а что нет? |
(I question everything!) | |
- | - |
I won't lie, I've never been ashamed, | Я не стану врать, что никогда не стыдился, |
I don't mind, admitting I'm to blame, | Я не возражаю, что я виноват. |
I care no more, I can't bare no more, | Мне всё равно, я больше не могу признаваться - |
I'll say no more, I can't give you anymore. | Теперь я молчу, большего вы от меня не получите. |
(I question everything!) [2x] | [2x] |
- | - |
He lives in darkness, there is no progress, | Он живет в темноте — там нет развития, |
He knows the demons, the lie within him, | Он водится с демонами — в нём поселилась ложь. |
He has no vision, he has no sight, | Он не имеет мнения, у него нет взглядов, |
He hates perfection, it wasn't right! | Он ненавидит совершенство — это неправильно! |
- | - |
Who cares anymore, who's there anymore? | Какая теперь разница, кто там теперь? |
(I question everything!) | |
- | - |
I won't lie, I've never been ashamed, | Я не стану врать, что никогда не стыдился, |
I don't mind, admitting I have failed, | Я не против признаться в том, что потерпел неудачу. |
I care no more, I can't bare no more, | Мне всё равно, я больше не могу признаваться - |
I'll say no more, I can't give you anymore. | Теперь я молчу, большего вы от меня не получите. |
(I question everything!) [5x] | [5x] |
- | - |
(I question everything!) | |
- | - |
I won't lie, I've never been ashamed, | Я не стану врать, что никогда не стыдился, |
(I question everything!) | |
I don't mind, admitting I have failed, | Я не против признаться в том, что потерпел неудачу. |
(I question everything!) | |
I care no more, I can't bare no more, | Мне всё равно, я больше не могу признаваться - |
I'll say no more, I can't give you anymore. | Теперь я молчу, большего вы от меня не получите. |
(I question everything!) [2x] | [2x] |
Question Everything(оригинал) |
She was a princess, she could’ve been a queen |
She had the angels beneath her broken wings |
She had the vision, she had the sight |
She wants perfection, she wants it right |
Who cares anymore, what’s right anymore? |
(I question everything!) |
I won’t lie, I’ve never been ashamed |
I don’t mind, admitting I’m to blame |
I care no more, I can’t bare no more |
I’ll say no more, I can’t give you anymore |
(I question everything!) |
He lives in darkness, there is no progress |
He knows the demons, they lie within him |
He has no vision, he has no sight |
He hates perfection, it wasn’t right! |
Who cares anymore, who’s there anymore? |
(I question everything!) |
I won’t lie, I’ve never been ashamed |
I don’t mind, admitting I’m to blame |
I care no more, I can’t bare no more |
I’ll say no more, I can’t give you anymore |
(I question everything!) |
(I question everything!) |
I won’t lie, I’ve never been ashamed |
(I question everything!) |
I don’t mind, admitting I’m to blame |
(I question everything!) |
I care no more, I can’t bare no more |
I’ll say no more, I can’t give you anymore |
(I question everything!) |
Подвергайте Сомнению Все(перевод) |
Она была принцессой, она могла быть королевой |
У нее были ангелы под ее сломанными крыльями |
У нее было видение, у нее было зрение |
Она хочет совершенства, она хочет, чтобы все было правильно |
Кого больше волнует, что правильно? |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Не буду врать, мне никогда не было стыдно |
Я не против, признаю, что я виноват |
Меня больше не волнует, я больше не могу терпеть |
Я больше ничего не скажу, я больше не могу тебе дать |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Он живет во тьме, прогресса нет |
Он знает демонов, они внутри него |
У него нет зрения, у него нет зрения |
Он ненавидит совершенство, это неправильно! |
Кого это больше волнует, кто там больше? |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Не буду врать, мне никогда не было стыдно |
Я не против, признаю, что я виноват |
Меня больше не волнует, я больше не могу терпеть |
Я больше ничего не скажу, я больше не могу тебе дать |
(Я сомневаюсь во всем!) |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Не буду врать, мне никогда не было стыдно |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Я не против, признаю, что я виноват |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Меня больше не волнует, я больше не могу терпеть |
Я больше ничего не скажу, я больше не могу тебе дать |
(Я сомневаюсь во всем!) |
Название | Год |
---|---|
Wrong Side of Heaven | 2017 |
M.I.N.E (End This Way) | 2013 |
Hell To Pay | 2020 |
Wash It All Away | 2017 |
House of The Rising Sun | 2017 |
Lift Me Up ft. Rob Halford, Judas Priest | 2012 |
Jekyll and Hyde | 2015 |
Far From Home | 2017 |
The Pride | 2020 |
Bad Company | 2017 |
This Is The Way | 2024 |
I Refuse | 2020 |
I Apologize | 2017 |
Top of the World | 2018 |
Burn MF | 2013 |
Diggin' My Own Grave | 2015 |
Cradle to the Grave | 2020 |
A Little Bit Off | 2020 |
To Be Alone | 2020 |
Inside Out | 2020 |