| Captain America, are you off to fight the bad guys? | Капитан Америка, Вы собираетесь сражаться с плохими парнями? |
| Hey, mighty Superman, can you save us from ourselves? | Эй, могучий Супермен, ты можешь спасти нас от самих себя? |
| Hey, Mr. Universe, can you lift us up above this? | Эй, Мистер Вселенная, Вы можете возвысить нас над этим? |
| 'Cause I'm just Iron Man, I'm a ghost within a shell | Потому что я просто Железный Человек, я призрак внутри скорлупы. |
| - | - |
| Take a look around | Оглянись вокруг, |
| Just look around | Просто оглянись вокруг. |
| - | - |
| They say the road to Hell is paved with good intentions | Говорят, благими намерениями вымощена дорога в ад. |
| Why did they never mention what's real and in between? | Почему они никогда не упоминали о том, что реально, а что реально наполовину? |
| It seems the path we're on was paved with blood and sorrow | Похоже, путь, по которому мы идем, был вымощен кровью и горем. |
| No thought about tomorrow | Никаких мыслей о завтрашнем дне. |
| Just part of the machine or so it seems | Просто часть механизма, или так кажется. |
| Yeah, so it seems | Да, похоже на то. |
| - | - |
| We're all living the dream | Мы все живем мечтой. |
| We're all living the dream | Мы все живем мечтой. |
| - | - |
| Hey there, Your Majesty, is there anyone above you? | Эй, Ваше Величество, есть кто-нибудь выше Вас? |
| It must be lonely when you're up there looking down | Должно быть, Вам одиноко, когда Вы смотрите вниз. |
| Hey, Lady Amnesty, there's no one that can judge you | Эй, леди Амнистия, никто не может судить Вас. |
| We're all just broken toys beneath your crooked crown | Мы все просто сломанные игрушки под Вашей кривой короной. |
| - | - |
| Take a look around | Оглянись вокруг, |
| Just look around | Просто оглянись вокруг. |
| - | - |
| They say the road to Hell is paved with good intentions | Говорят, благими намерениями вымощена дорога в ад. |
| Why did they never mention what's real and in between? | Почему они никогда не упоминали о том, что реально, а что реально наполовину? |
| It seems the path we're on was paved with blood and sorrow | Похоже, путь, по которому мы идем, был вымощен кровью и горем. |
| No thought about tomorrow | Никаких мыслей о завтрашнем дне. |
| Just part of the machine or so it seems | Просто часть механизма, или так кажется. |
| Yeah, so it seems | Да, похоже на то. |
| - | - |
| We're all living the dream | Мы все живем мечтой. |
| - | - |
| Take a look around | Оглянись вокруг, |
| Just look around | Просто оглянись вокруг. |
| - | - |
| They say the road to Hell is paved with good intentions | Говорят, благими намерениями вымощена дорога в ад. |
| Why did they never mention what's real and in between? | Почему они никогда не упоминали о том, что реально, а что реально наполовину? |
| It seems the path we're on was paved with blood and sorrow | Похоже, путь, по которому мы идем, был вымощен кровью и горем. |
| No thought about tomorrow | Никаких мыслей о завтрашнем дне. |
| Just part of the machine or so it seems | Просто часть механизма, или так кажется. |
| Yeah, so it seems | Да, похоже на то. |
| - | - |
| We're all living the dream | Мы все живем мечтой. |
| We're all living the dream | Мы все живем мечтой. |
| We're all living the dream | Мы все живем мечтой. |