| I've wasted a lot of time and effort on motherfuckers like you | Я потратил кучу времени и сил на тварей вроде тебя, |
| Now it's my turn | Так что теперь мой черёд. |
| 1 2 3, fuck you! | Раз, два, три, пошёл на**й! |
| Fuck you! | Пошёл на**й! |
| - | - |
| You can run away from anything that you have ever done | Можешь сбегать от всего, что когда-либо сделал, |
| You're a victim to the system, you're a knife and I'm a gun | Ты жертва системы, ты нож, а я — пушка. |
| You want to be a martyr but you can not take the pain | Ты хочешь быть мучеником, но не можешь принять боль. |
| You're a voice without an echo, you're a drop and I'm the rain | Ты голос, не имеющий эха, ты капля, а я — дождь. |
| You want me to just turn the other cheek | Ты хочешь, чтобы я подставил другую щёку, |
| Want me to admit that I am weak | Хочешь, чтобы я признал свою слабость, |
| Want me to submit? That ain't me, that ain't me | Хочешь меня покорить? Не на того напал. |
| - | - |
| You're so self righteous | Ты так лицемерен, |
| And you're never going to change | И меняться не намерен. |
| You're sick and spineless | Ты слаб и бесхребетен, |
| You're the fake and I'm the fame | Ты подделка, а я пожинаю плоды славы. |
| - | - |
| You can't convince me life is fair | Тебе меня не убедить в том, что жизнь справедлива, |
| 'Cause you were never even there | Потому что ты не был в моей шкуре, |
| In the end it doesn't matter, matter at all | Но в итоге это не имеет значения. |
| That's why I never really cared | Я никогда не парился, |
| 'Cause I was never really scared | Потому что никогда не боялся, |
| In the end it doesn't matter, matter, matter, no! | Но в итоге это не имеет значения, нет! |
| - | - |
| I want to run away from everything I've ever said | Я хочу убежать от всего, что когда-либо сказал, |
| It's hard to really care when everything I love is dead | Тяжело чего-то хотеть, когда всё, что я любил, мертво. |
| Can't take away a single thing that I have ever done | Мне не изменить ничего, что я сделал, |
| I'm learning from the burden and that's just half the fun | Я учусь на своей ноше, и это только половина веселья. |
| - | - |
| You want me to just turn the other cheek | Ты хочешь, чтобы я подставил другую щёку, |
| Want me to admit that I am weak | Хочешь, чтобы я признал свою слабость, |
| Want to wear the crown? Learn to bleed, learn to bleed | Хочешь надеть корону? Научись чувствовать боль. |
| - | - |
| You're so self righteous | Ты так лицемерен, |
| And you're never going to change | И меняться не намерен. |
| You're dead and lifeless | Ты мёртв и безжизненен, |
| You're a pawn within the game | Ты пешка в чужой игре. |
| - | - |
| You can't convince me life is fair | Тебе меня не убедить в том, что жизнь справедлива, |
| 'Cause you were never even there | Потому что ты не был в моей шкуре, |
| In the end it doesn't matter, matter at all | Но в итоге это не имеет значения. |
| That's why I never really cared | Я никогда не парился, |
| 'Cause I was never really scared | Потому что никогда не боялся, |
| In the end it doesn't matter, matter, matter, no! | Но в итоге это не имеет значения, нет! |
| - | - |
| Go! | Погнали! |
| - | - |
| You can't convince me life is fair | Тебе меня не убедить в том, что жизнь справедлива, |
| 'Cause you were never even there | Потому что ты не был в моей шкуре, |
| In the end it doesn't matter, matter at all | Но в итоге это не имеет значения. |
| That's why I never really cared | Я никогда не парился, |
| 'Cause I was never really scared | Потому что никогда не боялся, |
| In the end it doesn't matter, matter, matter | Но в итоге это не имеет значения, нет! |