| Charge! | Заряжай! |
| | |
| I'm a fucking soldier | Я чёртов солдат, |
| Just like I told ya | Как я тебе и говорил. |
| While I'm just warming up | Пока я только разогреваюсь, |
| You're getting colder | Ты уже остываешь. |
| Out on the battleground | Выходи на поле боя, |
| Let's take a look around | Оглянись вокруг. |
| Well there's a million of us ready to throw down | Нас миллион и мы готовы пасть здесь. |
| | |
| They'll never take me alive | Им никогда не взять меня живым. |
| | |
| In the pit | В окопе |
| Blood on the bricks | Кровь на камнях. |
| Don't look back cause I got your six | Не оглядывайся, я прикрываю твой тыл. |
| Won't go down, never gonna quit | Не падай духом, никогда не отступай, |
| Don't turn back cause I got your six | Не оборачивайся, я прикрываю твой тыл. |
| | |
| You know I got your back | Ты знаешь, что я тебя прикрою, |
| They'll never take that | Им никогда не победить нас, |
| Until the bitter end | Мы выстоим до конца. |
| You know I'll never crack | Ты знаешь, что меня не сломить. |
| I'll face an army | Я встречу лицом к лицу целую армию, |
| Can't fucking harm me | Им, черт побери, не причинить мне вреда. |
| Out on the front line | Вперёд, на линию огня, |
| That's where you'll find me | Там ты меня и найдёшь |
| | |
| In the pit | В окопе |
| Blood on the bricks | Кровь на камнях. |
| Don't look back cause I got your six | Не оглядывайся, я прикрываю твой тыл. |
| Won't go down, never gonna quit | Не падай духом, никогда не отступай, |
| Don't turn back cause I got your six | Не оборачивайся, я прикрываю твой тыл. |
| | |
| I will never accept defeat and I will never quit | Я никогда не приму поражение и никогда не отступлю. |
| | |
| I got your six | Я прикрываю твой тыл! |
| I got your six | Я прикрываю твой тыл! |
| I got your six | Я прикрываю твой тыл! |
| | |
| In the pit | В окопе |
| Blood on the bricks | Кровь на камнях. |
| Don't look back cause I got your six | Не оглядывайся, я прикрываю твой тыл. |
| Won't go down, never gonna quit | Не падай духом, никогда не отступай, |
| Don't turn back cause I got your six | Не оборачивайся, я прикрываю твой тыл. |
| | |