| It’s days like this I wish that
| В такие дни я желаю этого
|
| I wish that I had stayed asleep
| Я хочу, чтобы я спал
|
| It’s times like these that make it so difficult to be
| В такие времена так трудно быть
|
| The light at the end, the crack in the sky
| Свет в конце, трещина в небе
|
| There’s no promise for release
| Нет обещаний о выпуске
|
| No way for me to get away
| У меня нет возможности уйти
|
| And all I’m trying to do is breath
| И все, что я пытаюсь сделать, это дышать
|
| Searching for something more
| Поиск чего-то большего
|
| Searching for something right
| Поиск чего-то правильного
|
| Searching for a sense of clarity
| Поиск чувства ясности
|
| Searching for a place to die!
| Ищем место, чтобы умереть!
|
| Days like this I really wish
| В такие дни я действительно хочу
|
| I really wish I wasn’t me
| Я действительно хочу, чтобы я был не я
|
| It’s times like this that make it hard
| В такие моменты становится тяжело
|
| Makes it hard to fucking see
| Трудно, черт возьми, видеть
|
| No light at the end, no crack in the sky
| Нет света в конце, нет трещины в небе
|
| Everyone ends up deceased
| Все заканчивают мертвыми
|
| A life like mine makes a man
| Такая жизнь, как моя, делает мужчину
|
| Turns a grown man to a flea
| Превращает взрослого мужчину в блоху
|
| Searching for something more
| Поиск чего-то большего
|
| Searching for something right
| Поиск чего-то правильного
|
| Searching for a sense of clarity
| Поиск чувства ясности
|
| Searching for a place to die!
| Ищем место, чтобы умереть!
|
| Piece by piece, I slowly fade away
| Часть за частью я медленно угасаю
|
| I slowly drift apart
| Я медленно отдаляюсь
|
| I see a different world, closing in on the future
| Я вижу другой мир, приближающийся к будущему
|
| Sorry to be so cynical but it’s all I know
| Извините за цинизм, но это все, что я знаю
|
| Piece by piece, I slowly start to change
| Постепенно я начинаю меняться
|
| I slowly start to change!
| Я медленно начинаю меняться!
|
| It’s days like this I wish that I, wish that I had stayed asleep
| В такие дни я хочу, чтобы я, жаль, что я не спал
|
| It’s times like these that make it so difficult to be
| В такие времена так трудно быть
|
| No light at the end, no crack in the sky
| Нет света в конце, нет трещины в небе
|
| Everyone ends up deceased
| Все заканчивают мертвыми
|
| A life like mine makes a man
| Такая жизнь, как моя, делает мужчину
|
| Turns a grown man to a flea
| Превращает взрослого мужчину в блоху
|
| Searching for something more
| Поиск чего-то большего
|
| Searching for something right
| Поиск чего-то правильного
|
| Searching for a sense of clarity
| Поиск чувства ясности
|
| Searching for a place to die!
| Ищем место, чтобы умереть!
|
| Searching for a place to die! | Ищем место, чтобы умереть! |