| Welcome to the jungle or at least that’s what it seems, You never see the cages
| Добро пожаловать в джунгли, или, по крайней мере, так кажется, вы никогда не видите клеток
|
| the illusion is you’re free, Every day’s a lesson delivered with a smile To
| Иллюзия в том, что ты свободен, Каждый день - это урок, преподанный с улыбкой.
|
| remind you there’s no future on this planet for a creature truly wild
| напоминаю вам, что на этой планете нет будущего для по-настоящему дикого существа
|
| Zoo class, zoo class, sitting on your ass trying not to laugh in zoo class
| Класс зоопарка, класс зоопарка, сидеть на заднице, пытаясь не смеяться в классе зоопарка
|
| Gorillas in the doorway, lizards in the lounge, Offering their camels,
| Гориллы в дверях, ящерицы в гостиной, Предлагая своих верблюдов,
|
| Moscow mules are going down, It’s a long way to the dance floor,
| Идут московские мулы, До танцпола далеко,
|
| Even longer getting back as the crow flies, even as the crow flies
| Еще дольше возвращаться по прямой, даже по прямой
|
| Zoo class, zoo class, sitting on your ass and trying not to laugh in zoo class
| Класс зоопарка, класс зоопарка, сидеть на заднице и пытаться не смеяться в классе зоопарка
|
| Talk with the animals, fuck with the animals, hump and
| Разговаривайте с животными, трахайтесь с животными, трахайтесь и
|
| Grunt and suck and sweat
| Хрюкать, сосать и потеть
|
| Loving like an animal, living with the animals
| Любить как животное, жить с животными
|
| Tired of the rabbit and pig sick of the cow, dreamed of
| Надоел кролик и поросенок надоел корова, приснилась
|
| Hunting beaver and the balls to fool around
| Охота на бобра и мячи для дурачиться
|
| Put a birdie on the bunker she took eagles on the green
| Положите птичку на бункер, она взяла орлов на зеленом
|
| And the snake in the long grass ate pussy
| И змея в высокой траве съела киску
|
| And that cat got the cream
| И этот кот получил сливки
|
| Zoo class, zoo class sitting on your ass and trying not to
| Класс зоопарка, класс зоопарка сидит на твоей заднице и пытается не
|
| Laugh
| Смех
|
| Staring through the glass at the wildlife going past in zoo
| Глядя через стекло на диких животных, проходящих мимо в зоопарке
|
| Class
| Класс
|
| Zoo class, zoo class staring through the glass and trying not to laugh in zoo
| Класс зоопарка, класс зоопарка смотрит сквозь стекло и пытается не смеяться в зоопарке
|
| class
| класс
|
| Bears are hunting Wall Street, watching dead cats bounce, The paper tigers
| Медведи охотятся на Уолл-стрит, смотрят, как прыгают дохлые кошки, Бумажные тигры
|
| whimper at the clicking of a mouse, The pigs are grilling suspects;
| хнычут по щелчку мыши, Свиньи поджаривают подозреваемых;
|
| a canary starts to sing, He’ll be swimming with the fishes sure as Pavlov’s
| канарейка начинает петь, Он будет плавать с рыбами точно, как Павлов
|
| dog drools when that bell starts to ring
| собака пускает слюни, когда начинает звонить колокольчик
|
| Zoo class, zoo class sitting on your ass and trying not to
| Класс зоопарка, класс зоопарка сидит на твоей заднице и пытается не
|
| Laugh
| Смех
|
| Staring through the glass at the wildlife going past
| Глядя через стекло на дикую природу, проходящую мимо
|
| Pray it lasts forever you pray it’s going to last
| Молитесь, чтобы это продолжалось вечно, вы молитесь, чтобы это продолжалось
|
| Learning Life’s lessons in situ in Zoo Class
| Изучение уроков жизни на месте в Zoo Class
|
| Zoo class, travelling zoo class! | Класс зоопарка, класс путешествующего зоопарка! |