| a romantic poetic type or so they say
| романтический поэтический тип или так говорят
|
| but I find it hard to express the way I feel about you
| но мне трудно выразить то, что я чувствую к тебе
|
| without getting involved with the old cliches.
| не связываясь со старыми клише.
|
| In the old cliches, it’s the old cliches.
| В старых клише это старые клише.
|
| This song’s begun so many times but never
| Эта песня начиналась так много раз, но никогда
|
| in a way that you wont consider to be an old cliche.
| способом, который вы не сочтете старым клише.
|
| I want to say that I need you, I miss you when you’re away.
| Я хочу сказать, что ты мне нужен, я скучаю по тебе, когда тебя нет.
|
| And how it seemed like fate — o here we go — the same old cliches.
| И как это казалось судьбой — о, поехали — те же старые штампы.
|
| It’s the same old cliches.
| Это все те же старые клише.
|
| It’s not that I’m embarrassed or shy, well, you know me too well
| Не то чтобы я смущаюсь или стесняюсь, ну, ты слишком хорошо меня знаешь
|
| but I want to make this song special in a way that you can tell.
| но я хочу сделать эту песню особенной, чтобы вы могли сказать.
|
| That it’s solely for you and nobody else
| Что это только для тебя и больше ни для кого
|
| for my best friend, my lover, when I need help — cliche — cliche?
| для моего лучшего друга, моего любовника, когда мне нужна помощь — клише — клише?
|
| Everything I want to say to you is wrapped up in an old cliche
| Все, что я хочу тебе сказать, завернуто в старое клише
|
| I’d waited so long to find you, I’d been through the heartbreak and pain,
| Я так долго ждал, чтобы найти тебя, я пережил горе и боль,
|
| but of course you already know that cos you’ve been throught the same.
| но, конечно, вы уже знаете это, потому что вы прошли через то же самое.
|
| That’s why I’m trying to say with my deepest sincerity
| Вот почему я пытаюсь сказать с глубочайшей искренностью
|
| that’s why I’m finding it comes down to the basic simplicities
| вот почему я нахожу, что все сводится к основным простотам
|
| the best way is with an old cliche
| лучший способ – использовать старое клише
|
| it’s simply the best way is with an old cliche
| просто лучше всего использовать старое клише
|
| always the best way is with an old cliche
| всегда лучше со старым клише
|
| I’ll leave it to the best way, it’s an old cliche
| Я оставлю это наилучшим образом, это старое клише
|
| I love you. | Я тебя люблю. |