
Дата выпуска: 04.04.2017
Лейбл звукозаписи: Derek W Dick
Язык песни: Английский
White Feather(оригинал) |
When I hit the streets back in '81 |
Found a heart in the gutter and a poet’s crown |
I felt barbed-wire kisses and icicle tears |
Where have I been for all these years? |
I saw political intrigue, political lies |
Gonna wipe those smiles of self-satisfaction from their eyes |
I will wear your white feather |
I will carry your white flag |
I will swear I have no nation |
But I’m proud to own my heart |
I will wear your white feather |
I will carry your white flag |
I will swear I have no nation |
But I’m proud to own my heart |
My heart, this is my heart |
We don’t need no uniforms, we have no disguise |
Divided we stand, together we’ll rise |
We will wear your white feather |
We will carry your white flag |
We will swear we have no nations |
But we’re proud to own our hearts |
We will wear your white feather |
We will carry your white flag |
We will swear we have no nations |
But we’re proud to own our hearts |
These are our hearts |
These are our hearts |
You can’t take away our hearts |
You can’t steal our hearts away |
I can’t walk away |
I can’t walk away |
No more, no more, no more, no more… |
Белое Перо(перевод) |
Когда я вышел на улицу в 81-м |
Нашел сердце в канаве и корону поэта |
Я чувствовал поцелуи из колючей проволоки и ледяные слезы |
Где я был все эти годы? |
Я видел политические интриги, политическую ложь |
Сотру эти улыбки самодовольства с их глаз |
Я буду носить твое белое перо |
Я понесу твой белый флаг |
Клянусь, у меня нет нации |
Но я горжусь тем, что владею своим сердцем |
Я буду носить твое белое перо |
Я понесу твой белый флаг |
Клянусь, у меня нет нации |
Но я горжусь тем, что владею своим сердцем |
Мое сердце, это мое сердце |
Нам не нужна униформа, у нас нет маскировки |
Разделенные мы стоим, вместе мы поднимемся |
Мы будем носить ваше белое перо |
Мы будем нести ваш белый флаг |
Мы поклянемся, что у нас нет наций |
Но мы гордимся тем, что владеем нашими сердцами |
Мы будем носить ваше белое перо |
Мы будем нести ваш белый флаг |
Мы поклянемся, что у нас нет наций |
Но мы гордимся тем, что владеем нашими сердцами |
Это наши сердца |
Это наши сердца |
Вы не можете забрать наши сердца |
Вы не можете украсть наши сердца |
я не могу уйти |
я не могу уйти |
Не больше, не больше, не больше, не больше… |
Название | Год |
---|---|
Cliche | 2008 |
Vigil | 2008 |
The Company | 2008 |
Family Business | 2008 |
Shadowplay | 1991 |
Raingods Dancing | 1998 |
State Of Mind | 2008 |
A Gentleman's Excuse Me | 2008 |
Credo | 1991 |
View From The Hill | 2008 |
Big Wedge | 2008 |
Man With a Stick | 2020 |
The Voyeur (I Like To Watch) | 2008 |
Jack And Jill | 2008 |
Brother 52 | 1997 |
Tumbledown | 1998 |
Walking on Eggshells | 2020 |
13th Star | 2007 |
Openwater | 2007 |
Incubus | 2016 |